Aya 007:179
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
##Walaqad thara/na lijahannama katheeran mina aljinni waal-insi lahum quloobun la yafqahoona biha walahum aAAyunun la yubsiroona biha walahum athanun la yasmaAAoona biha ola-ika kaal-anAAami bal hum adallu ola-ika humu alghafiloona
马坚
我确已为火狱而创造了许多精灵和人类,他们有心却不用去思维,他们有眼却不用去观察,他们有耳却不用去听闻。这等人好像牲畜一样,甚至比牲畜还要迷误。这等人是疏忽的。
YUSUFALI
Many are the Jinns and men we have made for Hell: They have hearts wherewith they understand not, eyes wherewith they see not, and ears wherewith they hear not. They are like cattle,- nay more misguided: for they are heedless (of warning).
PICKTHALL
Already have We urged unto hell many of the jinn and humankind, having hearts wherewith they understand not, and having eyes wherewith they see not, and having ears wherewith they hear not. These are as the cattle - nay, but they are worse! These are the neglectful.
SHAKIR
And certainly We have created for hell many of the jinn and the men; they have hearts with which they do not understand, and they have eyes with which they do not see, and they have ears with which they do not hear; they are as cattle, nay, they are in worse errors; these are the heedless ones.
序号
阿文
Chinese
英文
Used
7:179.1
وَلَقَدْ
和确实
And certainly
见2:65.1
7:179.2
ذَرَأْنَا
我们创造
We have created
7:179.3
لِجَهَنَّمَ
为火狱
for Hell
参3:12.7
7:179.4
كَثِيرًا
多
Much
见2:26.31
7:179.5
مِنَ
从
from
见2:19.3
7:179.6
الْجِنِّ
精灵的
of the jinn
见6:128.6
7:179.7
وَالْإِنْسِ
和世人的
and of humankind
见6:130.4
7:179.8
لَهُمْ
对他们
for them
见2:11.3
7:179.9
قُلُوبٌ
众心
hearts
7:179.10
لَا
不,不是,没有
no
见2:2.3
7:179.11
يَفْقَهُونَ
他们了解
understand
见4:78.35
7:179.12
بِهَا
在他们
in them
见2:99.8
7:179.13
وَلَهُمْ
和对他们
and for them
见2:7.10
7:179.14
أَعْيُنٌ
众眼
eyes
7:179.15
لَا
不,不是,没有
no
见2:2.3
7:179.16
يُبْصِرُونَ
他们将看到的
They shall see
见2:17.17
7:179.17
بِهَا
在他们
in them
见2:99.8
7:179.18
وَلَهُمْ
和对他们
and for them
见2:7.10
7:179.19
آذَانٌ
众耳
ears
7:179.20
لَا
不,不是,没有
no
见2:2.3
7:179.21
يَسْمَعُونَ
他们听到
They hear
见2:75.9
7:179.22
بِهَا
在他们
in them
见2:99.8
7:179.23
أُولَٰئِكَ
这等人
These are
见2:5.1
7:179.24
كَالْأَنْعَامِ
像牲畜
as the cattle
7:179.25
بَلْ
不然
Nay, but
见2:88.4
7:179.26
هُمْ
他们
they
见2:4.11
7:179.27
أَضَلُّ
更迷误
worse
7:179.28
أُولَٰئِكَ
这等人
These are
见2:5.1
7:179.29
هُمُ
他们
they
见2:4.11
7:179.30
الْغَافِلُونَ
疏忽的
heedless