Aya 004:067

004:067

وَإِذًا لَآتَيْنَاهُمْ مِنْ لَدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا

Waithan laataynahum min ladunna ajran AAatheeman

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

如果那样,我必定赏赐他们从我那里发出的重大的报酬,

YUSUFALI

And We should then have given them from Ourselves a great reward;

PICKTHALL

And then We should bestow upon them from Our presence an immense reward,

SHAKIR

And then We would certainly have given them from Ourselves a great reward

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

4:67.1

وَإِذًا

和那么

and then

参2:145.30

4:67.2

لَآتَيْنَاهُمْ

我们必定赏赐他们

We should certainly have given them

4:67.3

مِنْ

from

见2:4.8

4:67.4

لَدُنَّا

我们那里

Ourselves

4:67.5

أَجْرًا

报酬

reward

见4:40.14

4:67.6

عَظِيمًا

大的

great

见4:27.13

Last updated

Was this helpful?