Aya 003:081
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
当时,真主与众先知缔约说:我已赏赐你们经典和智慧,以后有一个使者来证实你们所有的经典,你们必须确信他,必须辅助他。他说:你们承认吗?你们愿意为此事而与我缔约吗? 他们说:我们承认了。他说:那末,你们作证吧;我也和你们一同作证。
YUSUFALI
Behold! Allah took the covenant of the prophets, saying: "I give you a Book and Wisdom; then comes to you a messenger, confirming what is with you; do ye believe in him and render him help." Allah said: "Do ye agree, and take this my Covenant as binding on you?" They said: "We agree." He said: "Then bear witness, and I am with you among the witnesses."
PICKTHALL
When Allah made (His) covenant with the prophets, (He said): Behold that which I have given you of the Scripture and knowledge. And afterward there will come unto you a messenger, confirming that which ye possess. Ye shall believe in him and ye shall help him. He said: Do ye agree, and will ye take up My burden (which I lay upon you) in this (matter)? They answered: We agree. He said: Then bear ye witness. I will be a witness with you.
SHAKIR
And when Allah made a covenant through the prophets: Certainly what I have given you of Book and wisdom-- then an messenger comes to you verifying that which is with you, you must believe in him, and you must aid him. He said: Do you affirm and accept My compact in this (matter)? They said: We do affirm. He said: Then bear witness, and I (too) am of the bearers of witness with you.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
3:81.1
وَإِذْ
和当时
and when
见2:30.1
3:81.2
أَخَذَ
他取
he take
3:81.3
اللَّهُ
安拉,真主
Allah
见2:7.2
3:81.4
مِيثَاقَ
约
a covenant
见2:83.3
3:81.5
النَّبِيِّينَ
众先知
The Prophets
见2:61.53
3:81.6
لَمَا
必定什么
Certainly what
见2:74.15
3:81.7
آتَيْتُكُمْ
我给你们
I give you
3:81.8
مِنْ
从
from
见2:4.8
3:81.9
كِتَابٍ
经典
Book
参2:2.2
3:81.10
وَحِكْمَةٍ
和智慧
and wisdom
3:81.11
ثُمَّ
然后
Then
见2:28.7
3:81.12
جَاءَكُمْ
他来到你们
He came to you
见2:87.18
3:81.13
رَسُولٌ
一个使者
a messenger
见2:87.19
3:81.14
مُصَدِّقٌ
证实
confirming
见2:89.7
3:81.15
لِمَا
至什么
for what
见2:41.5
3:81.16
مَعَكُمْ
随着你
With you
见2:14.13
3:81.17
لَتُؤْمِنُنَّ
你们必定诚信
you must believe
3:81.18
بِهِ
以它
with it
见2:22.13
3:81.19
وَلَتَنْصُرُنَّهُ
和你们必定协助他
and you must aid him
3:81.20
قَالَ
他说,
He said
见2:30.2
3:81.21
أَأَقْرَرْتُمْ
你们同意吗?
Do you agree
3:81.22
وَأَخَذْتُمْ
和你们采取
and you take
3:81.23
عَلَىٰ
至
On
见2:5.2
3:81.24
ذَٰلِكُمْ
那个是
That's it
见2:49.14
3:81.25
إِصْرِي
我的约
my Covenant
3:81.26
قَالُوا
他们说,
They said
见2:11.8
3:81.27
أَقْرَرْنَا
我们同意
We agree
3:81.28
قَالَ
他说,
He said
见2:30.2
3:81.29
فَاشْهَدُوا
然后你们证实
Then bear you witness
3:81.30
وَأَنَا
和我是
and I am
见2:160.9
3:81.31
مَعَكُمْ
随着你
With you
见2:14.13
3:81.32
مِنَ
从
from
见2:19.3
3:81.33
الشَّاهِدِينَ
众作证者
those who witness
见3:53.9