Aya 007:133
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
故我使水灾、蝗虫、虱子、青蛙、血液等作为明证去磨难他们。但他们自大,他们是犯罪的民众。
YUSUFALI
So We sent (plagues) on them: Wholesale death, Locusts, Lice, Frogs, And Blood: Signs openly self-explained: but they were steeped in arrogance,- a people given to sin.
PICKTHALL
So We sent against them the flood and the locusts and the vermin and the frogs and the blood - a succession of clear signs. But they were arrogant and became a guilty folk.
SHAKIR
Therefore We sent upon them widespread death, and the locusts and the lice and the frog and the blood, clear signs; but they behaved haughtily and they were a guilty people.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
7:133.1
فَأَرْسَلْنَا
因此我派遣
so We sent
参2:151.2
7:133.2
عَلَيْهِمُ
在他们
on they
见1:7.4
7:133.3
الطُّوفَانَ
洪水
the flood
7:133.4
وَالْجَرَادَ
和蝗虫
and the locusts
7:133.5
وَالْقُمَّلَ
和虱子
and the lice
7:133.6
وَالضَّفَادِعَ
和青蛙
and the frogs
7:133.7
وَالدَّمَ
和血液
and blood
见2:173.5
7:133.8
آيَاتٍ
迹象
Signs
见2:99.4
7:133.9
مُفَصَّلَاتٍ
明白的
clear
7:133.10
فَاسْتَكْبَرُوا
但是他们骄傲
but they were proudly
参7:75.4
7:133.11
وَكَانُوا
和他们是
and they were
见2:61.59
7:133.12
قَوْمًا
民众
a people
见3:86.4
7:133.13
مُجْرِمِينَ
犯罪的
guilty