Aya 006:143

ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ ۖ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ ۗ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الْأُنْثَيَيْنِ ۖ نَبِّئُونِي بِعِلْمٍ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Thamaniyata azwajin mina alddani ithnayni wamina almaAAzi ithnayni qul alththakarayni harrama ami alonthayayni amma ishtamalat AAalayhi arhamu alonthayayni nabbioonee biAAilmin in kuntum sadiqeena
翻译(Translation):
Translator
译文(Translation)
马坚
(他创造了)八只牲畜:两只绵羊. 两只山羊,你说:真主只以两只公的为禁物呢?还是只以两只母的为禁物呢?还是只以两只母的所孕育的为禁物呢?你们依真知灼见而告诉我吧,如果你们是诚实的人!
YUSUFALI
(Take) eight (head of cattle) in (four) pairs: of sheep a pair and of goats a pair; say hath He forbidden the two males or the two females or (the young) which the wombs of the two females enclose? Tell me with knowledge if ye are truthful.
PICKTHALL
Eight pairs: Of the sheep twain, and of the goats twain. Say: Hath He forbidden the two males or the two females, or that which the wombs of the two females contain ? Expound to me (the case) with knowledge, if ye are truthful.
SHAKIR
Eight in pairs-- two of sheep and two of goats. Say: Has He forbidden the two males or the two females or that which the wombs of the two females contain? Inform me with knowledge if you are truthful.
对位释义(Words Interpretation):
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
6:143.1
ثَمَانِيَةَ
八只
eight
6:143.2
أَزْوَاجٍ
成对
in pairs
6:143.3
مِنَ
从
from
见2:19.3
6:143.4
الضَّأْنِ
绵羊
the sheep
6:143.5
اثْنَيْنِ
两只
two
6:143.6
وَمِنَ
和从
And from
见2:8.1
6:143.7
الْمَعْزِ
山羊
the goats
6:143.8
اثْنَيْنِ
两只
two
见6:143.5
6:143.9
قُلْ
你说
Say
见2:80.8
6:143.10
آلذَّكَرَيْنِ
两只公的
the two males
6:143.11
حَرَّمَ
禁止
forbidden
见2:173.2
6:143.12
أَمِ
或
or
见2:140.16
6:143.13
الْأُنْثَيَيْنِ
两个女子的
of two females
见4:11.8
6:143.14
أَمَّا
或者什么
or that
6:143.15
اشْتَمَلَتْ
它包含
contain
6:143.16
عَلَيْهِ
在他
on him
见2:37.7
6:143.17
أَرْحَامُ
众子宫
the wombs
6:143.18
الْأُنْثَيَيْنِ
两个女子的
of two females
见4:11.8
6:143.19
نَبِّئُونِي
你们告诉我
Tell me
6:143.20
بِعِلْمٍ
在知识
with knowledge
参4:157.28
6:143.21
إِنْ
如果
if
见2:23.18
6:143.22
كُنْتُمْ
你们是
You are
见2:23.2
6:143.23
صَادِقِينَ
诚实的
Honest
见2:23.20
Last updated
Was this helpful?