Aya 004:084

004:084

فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ ۚ وَحَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ ۖ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ وَاللَّهُ أَشَدُّ بَأْسًا وَأَشَدُّ تَنْكِيلً

Faqatil fee sabeeli Allahi la tukallafu illa nafsaka waharridi almumineena AAasa Allahu an yakuffa basa allatheena kafaroo waAllahu ashaddu basan waashaddu tankeelan

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

你当为主道而抗战,你只负你自己的行为的责任,你当鼓励信士们努力抗战,也许真主阻止不信道者的战斗。真主的权力是更强大的,他的刑罚是更严厉的。

YUSUFALI

Then fight in Allah's Cause - Thou art held responsible only for thyself - and rouse the believers. It may be that Allah will restrain the fury of the Unbelievers; for Allah is the strongest in might and in punishment.

PICKTHALL

So fight (O Muhammad) in the way of Allah Thou art not taxed (with the responsibility for anyone) except thyself - and urge on the believers. Peradventure Allah will restrain the might of those who disbelieve. Allah is stronger in might and stronger in inflicting punishment.

SHAKIR

Fight then in Allah's way; this is not imposed on you except In relation to yourself, and rouse the believers to ardor maybe Allah will restrain the fighting of those who disbelieve and Allah is strongest in prowess and strongest to give an exemplary punishment.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

4:84.1

فَقَاتِلْ

因此你们应战斗

Then fight

4:84.2

فِي

in

见2:10.1

4:84.3

سَبِيلِ

道路

the way

见2:154.6

4:84.4

اللَّهِ

真主的

of Allah

见2:23.17

4:84.5

لَا

不,不是,没有

no

见2:2.3

4:84.6

تُكَلَّفُ

被责成

be charged

见2:233.18

4:84.7

إِلَّا

除了

Except

见2:9.7

4:84.8

نَفْسَكَ

你自己

yourself

参4:79.12

4:84.9

وَحَرِّضِ

和你应鼓励

and rouse

4:84.10

الْمُؤْمِنِينَ

信士们

the believers

见2:223.16

4:84.11

عَسَى

它也许

It may be

4:84.12

اللَّهُ

安拉,真主

Allah

见2:7.2

4:84.13

أَنْ

that

见2:26.5

4:84.14

يَكُفَّ

他阻止

will restrain

4:84.15

بَأْسَ

战争

the fighting

4:84.16

الَّذِينَ

谁,那些

those who

见2:6.2

4:84.17

كَفَرُوا

不信

disbelieve

见2:6.3

4:84.18

وَاللَّهُ

和安拉,真主

and Allah

见2:19.17

4:84.19

أَشَدُّ

Even

见2:74.10

4:84.20

بَأْسًا

在权力

in might

4:84.21

وَأَشَدُّ

和更

and Even

参2:74.10

4:84.22

تَنْكِيلً

惩罚

punishment

Last updated

Was this helpful?