Aya 004:001

004:001

#يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا

##Ya ayyuha alnnasu ittaqoo rabbakumu allathee khalaqakum min nafsin wahidatin wakhalaqa minha zawjaha wabaththa minhuma rijalan katheeran wanisaan waittaqoo Allaha allathee tasaaloona bihi waalarhama inna Allaha kana AAalaykum raqeeban

翻译(Translation):

Translator
译文(Translation)

马坚

众人啊!你们当敬畏你们的主,他从一个人创造你们, 他把那个人的配偶造成与他同类的,并且从他们俩创造许多男人和女人。 你们当敬畏真主——你们常假借他的名义,而要求相互的权利的主——当尊重血亲。真主确是监视你们的。

YUSUFALI

O mankind! fear your Guardian Lord, Who created you from a single person, created out of it his mate, and from them twain scattered (like seeds) countless men and women;- fear Allah, through Whom ye demand your mutual (rights), and (be heedful) the wombs (that bore you): for Allah ever watches over you.

PICKTHALL

O mankind! Be careful of your duty to your Lord Who created you from a single soul and from it created its mate and from them twain hath spread abroad a multitude of men and women. Be careful of your duty toward Allah in Whom ye claim (your rights) of one another, and toward the wombs (that bare you). Lo! Allah hath been a watcher over you.

SHAKIR

O people! be careful of (your duty to) your Lord, Who created you from a single being and created its mate of the same (kind) and spread from these two, many men and women; and be careful of (your duty to) Allah, by Whom you demand one of another (your rights), and (to) the ties of relationship; surely Allah ever watches over you.


对位释义(Words Interpretation):

No
العربية
中文
English
曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

4:1.1

يَا

Oh

见2:21.1

4:1.2

أَيُّهَا

语气词

O

见2:21.2

4:1.3

النَّاسُ

People

见2:8.2

4:1.4

اتَّقُوا

敬畏

fear

见2:278.5

4:1.5

رَبَّكُمُ

你们的主

Your Lord

见2:21.5

4:1.6

الَّذِي

who

见2:17.3

4:1.7

خَلَقَكُمْ

创造了你

Created you

见2:21.7

4:1.8

مِنْ

from

见2:4.8

4:1.9

نَفْسٍ

一个人

one soul

见2:48.5

4:1.10

وَاحِدَةٍ

一个的

single

4:1.11

وَخَلَقَ

和创造

and created

参2:29.3

4:1.12

مِنْهَا

从它

From it

见2:25.15

4:1.13

زَوْجَهَا

它的配偶

its mate

4:1.14

وَبَثَّ

和繁衍

and spreads

见2:164.29

4:1.15

مِنْهُمَا

从他俩

from these two

见2:102.36

4:1.16

رِجَالًا

众男人

men

4:1.17

كَثِيرًا

Much

见2:26.31

4:1.18

وَنِسَاءً

和众女人

and women

4:1.19

وَاتَّقُوا

和畏惧

And fear

见2:48.1

4:1.20

اللَّهَ

安拉,真主

Allah

见2:9.2

4:1.21

الَّذِي

who

见2:17.3

4:1.22

تَسَاءَلُونَ

你们要求

you demand

4:1.23

بِهِ

以它

with it

见2:22.13

4:1.24

وَالْأَرْحَامَ

和血亲

and the ties of relationship

4:1.25

إِنَّ

的确

surely

见2:6.1

4:1.26

اللَّهَ

安拉,真主

Allah

见2:9.2

4:1.27

كَانَ

他是

It was

见2:75.6

4:1.28

عَلَيْكُمْ

在你们

on you

见2:40.8

4:1.29

رَقِيبًا

监视的

watches


Last updated

Was this helpful?