Aya 004:136

004:136

#يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا آمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالْكِتَابِ الَّذِي نَزَّلَ عَلَىٰ رَسُولِهِ وَالْكِتَابِ الَّذِي أَنْزَلَ مِنْ قَبْلُ ۚ وَمَنْ يَكْفُرْ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا بَعِيدًا

##Ya ayyuha allatheena amanoo aminoo biAllahi warasoolihi waalkitabi allathee nazzala AAala rasoolihi waalkitabi allathee anzala min qablu waman yakfur biAllahi wamalaikatihi wakutubihi warusulihi waalyawmi alakhiri faqad dalla dalalan baAAeedan

翻译(Translation):

Translator
译文(Translation)

马坚

信道的人们啊!你们当确信真主和使者,以及他所降示给使者的经典,和他以前所降示的经典。谁不信真主、天神、经典、使者、末日,谁确已深入迷误了。

YUSUFALI

O ye who believe! Believe in Allah and His Messenger, and the scripture which He hath sent to His Messenger and the scripture which He sent to those before (him). Any who denieth Allah, His angels, His Books, His Messenger, and the Day of Judgment, hath gone far, far astray.

PICKTHALL

O ye who believe! Believe in Allah and His messenger and the Scripture which He hath revealed unto His messenger, and the Scripture which He revealed aforetime. Whoso disbelieveth in Allah and His angels and His scriptures and His messengers and the Last Day, he verily hath wandered far astray.

SHAKIR

O you who believe! believe in Allah and His Apostle and the Book which He has revealed to His Apostle and the Book which He revealed before; and whoever disbelieves in Allah and His angels and His apostles and the last day, he indeed strays off into a remote error.


对位释义(Words Interpretation):

No
العربية
中文
English
曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

4:136.1

يَا

Oh

见2:21.1

4:136.2

أَيُّهَا

语气词

O

见2:21.2

4:136.3

الَّذِينَ

谁,那些

those who

见2:6.2

4:136.4

آمَنُوا

诚信

believe

见2:9.4

4:136.5

آمِنُوا

你们应信仰

believe

见2:13.4

4:136.6

بِاللَّهِ

在真主

in Allah

见2:8.6

4:136.7

وَرَسُولِهِ

和他的使者

and His Messenger

见2:279.8

4:136.8

وَالْكِتَابِ

和经典

and the Book

见2:177.17

4:136.9

الَّذِي

who

见2:17.3

4:136.10

نَزَّلَ

降示

sent down

见2:176.4

4:136.11

عَلَىٰ

On

见2:5.2

4:136.12

رَسُولِهِ

他的使者

His Messenger

4:136.13

وَالْكِتَابِ

和经典

and the Book

见2:177.17

4:136.14

الَّذِي

who

见2:17.3

4:136.15

أَنْزَلَ

下降,颁降,降示,揭秘

get down

见2:4.4

4:136.16

مِنْ

from

见2:4.8

4:136.17

قَبْلُ

以前

Before

见2:25.24

4:136.18

وَمَنْ

和谁

and who

见2:108.11

4:136.19

يَكْفُرْ

他不信

he disbelieve

见2:99.7

4:136.20

بِاللَّهِ

在真主

in Allah

见2:8.6

4:136.21

وَمَلَائِكَتِهِ

和他的众天使

And his angels

见2:98.5

4:136.22

وَكُتُبِهِ

和他的众经典

and His books

见2:285.13

4:136.23

وَرُسُلِهِ

和他的众使者

And his messengers

见2:98.6

4:136.24

وَالْيَوْمِ

和日子

and the Day

见2:62.11

4:136.25

الْآخِرِ

Last

见2:8.8

4:136.26

فَقَدْ

然后当然

then may

见2:108.15

4:136.27

ضَلَّ

迷失

astray

见2:108.16

4:136.28

ضَلَالًا

迷误

astray

见4:60.29

4:136.29

بَعِيدًا

很远的

a long

见3:30.20


Last updated

Was this helpful?