Aya 006:139
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
他们说:这些牲畜所怀的胎儿,是专归我们男人的,对于我们的妻子是禁物。如果那胎儿生下来是死的,他们就共同吃它。真主要为他们捏造谣言而报酬他们。他确是至睿的,确是全知的。
YUSUFALI
They say: "What is in the wombs of such and such cattle is specially reserved (for food) for our men and forbidden to our women; but if it is still-born then all have shares therein. For their (false) attribution (of superstitions to Allah): He will soon punish them: for He is full of Wisdom and Knowledge.
PICKTHALL
And they say: That which is in the bellies of such cattle is reserved for our males and is forbidden to our wives; but if it be born dead, then they (all) may be partakers thereof. He will reward them for their attribution (of such ordinances unto Him). Lo, He is Wise, Aware.
SHAKIR
And they say: What is in the wombs of these cattle is specially for our males, and forbidden to our wives, and if it be stillborn, then they are all partners in it; He will reward them for their attributing (falsehood to Allah); surely He is Wise, Knowing.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
6:139.1
وَقَالُوا
和他们说
and they say
见2:80.1
6:139.2
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
6:139.3
فِي
在
in
见2:10.1
6:139.4
بُطُونِ
众子宫
the wombs
6:139.5
هَٰذِهِ
这个
this
见2:35.15
6:139.6
الْأَنْعَامِ
牲畜的
of the cattle
见4:119.6
6:139.7
خَالِصَةٌ
专归
specially reserved
6:139.8
لِذُكُورِنَا
为我们的众男性
for our males
6:139.9
وَمُحَرَّمٌ
和禁止
and Unlawful
参2:85.20
6:139.10
عَلَىٰ
至
On
见2:5.2
6:139.11
أَزْوَاجِنَا
我们的众女性
our wives
6:139.12
وَإِنْ
和如果
and if
见2:23.1
6:139.13
يَكُنْ
他是
it is
见2:196.62
6:139.14
مَيْتَةً
死的
dead
6:139.15
فَهُمْ
所以他们
so they
见2:18.4
6:139.16
فِيهِ
它,其中
in it
见2:2.5
6:139.17
شُرَكَاءُ
均分
share
见4:12.71
6:139.18
سَيَجْزِيهِمْ
他将报酬他们
He will repay them
见6:138.23
6:139.19
وَصْفَهُمْ
他们的捏造
their attribution
6:139.20
إِنَّهُ
确实他
he is
见2:37.8
6:139.21
حَكِيمٌ
至睿的
Wise
见2:209.12
6:139.22
عَلِيمٌ
全知的
Knowing
见2:29.19