Aya 006:003
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
在天上地下,唯有真主应受崇拜,他知道你们所隐讳的,和你们所表白的,也知道你们所做的善恶。
YUSUFALI
And He is Allah in the heavens and on earth. He knoweth what ye hide and what ye reveal and He knoweth the (recompense) which ye earn (by your deeds).
PICKTHALL
He is Allah in the heavens and in the earth. He knoweth both your secret and your utterance, and He knoweth what ye earn.
SHAKIR
And He is Allah in the heavens and in the earth; He knows your secret (thoughts) and your open (words), and He knows what you earn.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
6:3.1
وَهُوَ
和他
and he
见2:29.16
6:3.2
اللَّهُ
安拉,真主
Allah
见2:7.2
6:3.3
فِي
在
in
见2:10.1
6:3.4
السَّمَاوَاتِ
诸天的
of the heavens
见2:33.16
6:3.5
وَفِي
和在
and at
见2:49.13
6:3.6
الْأَرْضِ
大地
Earth
见2:22.4
6:3.7
يَعْلَمُ
知道
knows
见2:77.5
6:3.8
سِرَّكُمْ
你们的隐讳
your secret
6:3.9
وَجَهْرَكُمْ
和你们的表白
and your open
6:3.10
وَيَعْلَمُ
和他知道
and He knows
见3:29.11
6:3.11
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
6:3.12
تَكْسِبُونَ
你们赚取
you earn