Aya 002:268
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
恶魔以贫乏恐吓你们,以丑事命令你们;真主却应许你们赦宥和恩惠。真主是宽大的,是全知的。
YUSUFALI
The Evil one threatens you with poverty and bids you to conduct unseemly. Allah promiseth you His forgiveness and bounties. And Allah careth for all and He knoweth all things.
PICKTHALL
The devil promiseth you destitution and enjoineth on you lewdness. But Allah promiseth you forgiveness from Himself with bounty. Allah is All-Embracing, All-knowing.
SHAKIR
Shaitan threatens you with poverty and enjoins you to be niggardly, and Allah promises you forgiveness from Himself and abundance; and Allah is Ample-giving, Knowing.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
2:268.1
الشَّيْطَانُ
恶魔
Satan
见2:36.2
2:268.2
يَعِدُكُمُ
许诺你们
promiseth you
2:268.3
الْفَقْرَ
贫乏
poverty
2:268.4
وَيَأْمُرُكُمْ
和命令你们
and enjoins you
2:268.5
بِالْفَحْشَاءِ
以丑事
with conduct unseemly
2:268.6
وَاللَّهُ
和安拉,真主
and Allah
见2:19.17
2:268.7
يَعِدُكُمْ
许诺你们
promiseth you
见2:268.2
2:268.8
مَغْفِرَةً
赦宥
forgiveness
2:268.9
مِنْهُ
从它
from it
见2:60.10
2:268.10
وَفَضْلًا
和恩惠
and bounties
2:268.11
وَاللَّهُ
和安拉,真主
and Allah
见2:19.17
2:268.12
وَاسِعٌ
宽大的
Wide
见2:115.11
2:268.13
عَلِيمٌ
全知的
Knowing
见2:29.19