Aya 007:069

007:069

أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ جَاءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ ۚ وَاذْكُرُوا إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَاءَ مِنْ بَعْدِ قَوْمِ نُوحٍ وَزَادَكُمْ فِي الْخَلْقِ بَسْطَةً ۖ فَاذْكُرُوا آلَاءَ اللَّهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Awa AAajibtum an jaakum thikrun min rabbikum AAala rajulin minkum liyunthirakum waothkuroo ithjaAAalakum khulafaa min baAAdi qawmi noohin wazadakum fee alkhalqi bastatan faothkuroo alaa Allahi laAAallakum tuflihoona

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

从你们的主发出的教训,借你们族中一个人的口降临你们,以便他警告你们,难道你们对于这件事觉得惊讶吗?你们要记忆那时,他在努哈的宗族灭亡之后,以你们为代治者,他使你们的体格更加魁梧,你们要铭记真主的恩典,以便你们成功。

YUSUFALI

"Do ye wonder that there hath come to you a message from your Lord through a man of your own people, to warn you? call in remembrance that He made you inheritors after the people of Noah, and gave you a stature tall among the nations. Call in remembrance the benefits (ye have received) from Allah: that so ye may prosper."

PICKTHALL

Marvel ye that there should come unto you a Reminder from your Lord by means of a man among you, that he may warn you? Remember how He made you viceroys after Noah's folk, and gave you growth of stature. Remember (all) the bounties of your Lord, that haply ye may be successful.

SHAKIR

What! do you wonder that a reminder has come to you from your Lord through a man from among you that he might warn you? And remember when He made you successors after Nuh's people and increased you in excellence in respect of make; therefore remember the benefits of Allah, that you may be successful.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

7:69.1

أَوَعَجِبْتُمْ

或者你们惊讶

or do you wonder

见7:63.1

7:69.2

أَنْ

that

见2:26.5

7:69.3

جَاءَكُمْ

他来到你们

He came to you

见2:87.18

7:69.4

ذِكْرٌ

一个教训

a reminder

见7:63.4

7:69.5

مِنْ

from

见2:4.8

7:69.6

رَبِّكُمْ

你们的主

Your Lord

见2:21.5

7:69.7

عَلَىٰ

On

见2:5.2

7:69.8

رَجُلٍ

一个男人

a man

见7:63.8

7:69.9

مِنْكُمْ

从你们

Of you

见2:65.5

7:69.10

لِيُنْذِرَكُمْ

以便他警告你们

that he may warn you

见7:63.10

7:69.11

وَاذْكُرُوا

和记得

and remember

见2:63.11

7:69.12

إِذْ

当时

when

见2:131.1

7:69.13

جَعَلَكُمْ

他使你们

he has made you

见6:165.3

7:69.14

خُلَفَاءَ

继承者

successors

7:69.15

مِنْ

from

见2:4.8

7:69.16

بَعْدِ

之后

after

见2:27.6

7:69.17

قَوْمِ

我的宗族

my people

见2:54.6

7:69.18

نُوحٍ

努哈

Noah

见4:163.7

7:69.19

وَزَادَكُمْ

和他增加你们

and increased you

7:69.20

فِي

in

见2:10.1

7:69.21

الْخَلْقِ

体格

stature

7:69.22

بَسْطَةً

丰富

abundantly

见2:247.32

7:69.23

فَاذْكُرُوا

然后纪念

then remember

见2:198.13

7:69.24

آلَاءَ

众恩典

the benefits

7:69.25

اللَّهِ

真主的

of Allah

见2:23.17

7:69.26

لَعَلَّكُمْ

以便你们

you may

见2:21.11

7:69.27

تُفْلِحُونَ

成功

be successful

见2:189.27

Last updated

Was this helpful?