Aya 006:118
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
如果你们确信真主的迹象,那末,你们应当吃那诵真主之名而宰的。
YUSUFALI
So eat of (meats) on which Allah's name hath been pronounced if ye have faith in His Signs.
PICKTHALL
Eat of that over which the name of Allah hath been mentioned, if ye are believers in His revelations.
SHAKIR
Therefore eat of that on which Allah's name has been mentioned if you are believers in His communications.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
6:118.1
فَكُلُوا
然后吃
Then eat
见2:58.6
6:118.2
مِمَّا
关于什么
to what
见2:23.5
6:118.3
ذُكِرَ
它被诵
it has been mentioned
6:118.4
اسْمُ
名字
name
6:118.5
اللَّهِ
真主的
of Allah
见2:23.17
6:118.6
عَلَيْهِ
在他
on him
见2:37.7
6:118.7
إِنْ
如果
if
见2:23.18
6:118.8
كُنْتُمْ
你们是
You are
见2:23.2
6:118.9
بِآيَاتِهِ
在他的迹象
to His Signs
见6:21.10
6:118.10
مُؤْمِنِينَ
信道者
Believers
见2:91.30