Aya 007:023
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
他俩说:我们的主啊!我们已自欺了,如果你不赦宥我们,不慈悯我们,我们必定变成亏折者。
YUSUFALI
They said: "Our Lord! We have wronged our own souls: If thou forgive us not and bestow not upon us Thy Mercy, we shall certainly be lost."
PICKTHALL
They said: Our Lord! We have wronged ourselves. If thou forgive us not and have not mercy on us, surely we are of the lost!
SHAKIR
They said: Our Lord! We have been unjust to ourselves, and if Thou forgive us not, and have (not) mercy on us, we shall certainly be of the losers.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
7:23.1
قَالَا
他俩说
They said
7:23.2
رَبَّنَا
我们的主
Our Lord
见2:127.8
7:23.3
ظَلَمْنَا
我们欺骗
We have wronged
7:23.4
أَنْفُسَنَا
我们自己
ourselves
7:23.5
وَإِنْ
和如果
and if
见2:23.1
7:23.6
لَمْ
不,没有
did not
见2:6.8
7:23.7
تَغْفِرْ
你饶恕
you forgive
见5:118.6
7:23.8
لَنَا
为我们
for us
见2:32.5
7:23.9
وَتَرْحَمْنَا
和你慈悯我们
and have mercy on us
7:23.10
لَنَكُونَنَّ
我们必定是
we truly will be
见6:63.15
7:23.11
مِنَ
从
from
见2:19.3
7:23.12
الْخَاسِرِينَ
众亏折者
the Losers
见2:64.13