Aya 002:109
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
信奉天经的人当中,有许多人惟愿使你们在继信道之後变成不信道者,这是因为他们在真理既明之後嫉视你们的缘故。但你们应当恕饶他们,原谅他们,直到真主发布命令。真主对於万事确是全能的。
YUSUFALI
Quite a number of the People of the Book wish they could Turn you (people) back to infidelity after ye have believed, from selfish envy, after the Truth hath become Manifest unto them: But forgive and overlook, Till Allah accomplish His purpose; for Allah Hath power over all things.
PICKTHALL
Many of the people of the Scripture long to make you disbelievers after your belief, through envy on their own account, after the truth hath become manifest unto them. Forgive and be indulgent (toward them) until Allah give command. Lo! Allah is Able to do all things.
SHAKIR
Many of the followers of the Book wish that they could turn you back into unbelievers after your faith, out of envy from themselves, (even) after the truth has become manifest to them; but pardon and forgive, so that Allah should bring about His command; surely Allah has power over all things.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
2:109.1
وَدَّ
希望
wish
参2:96.9
2:109.2
كَثِيرٌ
很多
many
参2:26.31
2:109.3
مِنْ
从
from
见2:4.8
2:109.4
أَهْلِ
人们
the people
见2:105.6
2:109.5
الْكِتَابِ
这部经的
of the Book
见2:85.25
2:109.6
لَوْ
如果
If
见2:102.72
2:109.7
يَرُدُّونَكُمْ
他们使你们背弃
they turn you back
参2:85.41
2:109.8
مِنْ
从
from
见2:4.8
2:109.9
بَعْدِ
之后
after
见2:27.6
2:109.10
إِيمَانِكُمْ
你们的信仰
Your faith
见2:93.24
2:109.11
كُفَّارًا
不信道者
Disbelievers
参2:6.3
2:109.12
حَسَدًا
嫉妒
Envy
2:109.13
مِنْ
从
from
见2:4.8
2:109.14
عِنْدِ
以
with
见2:54.20
2:109.15
أَنْفُسِهِمْ
他们自己
themselves
见2:9.8
2:109.16
مِنْ
从
from
见2:4.8
2:109.17
بَعْدِ
之后
after
见2:27.6
2:109.18
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
2:109.19
تَبَيَّنَ
明白
become manifest
2:109.20
لَهُمُ
对他们
for them
见2:11.3
2:109.21
الْحَقُّ
正确的,真理
Right, truth
见2:26.17
2:109.22
فَاعْفُوا
因此饶恕
but pardon
参2:52.2
2:109.23
وَاصْفَحُوا
和原谅
and forgive
2:109.24
حَتَّىٰ
直到
Until
见2:55.8
2:109.25
يَأْتِيَ
带来
bring
2:109.26
اللَّهُ
安拉,真主
Allah
见2:7.2
2:109.27
بِأَمْرِهِ
以他的命令
with his command
2:109.28
إِنَّ
的确
surely
见2:6.1
2:109.29
اللَّهَ
安拉,真主
Allah
见2:9.2
2:109.30
عَلَىٰ
至
On
见2:5.2
2:109.31
كُلِّ
所有
All
见2:20.23
2:109.32
شَيْءٍ
事物
Thing
见2:20.24
2:109.33
قَدِيرٌ
全能,大能的
Mighty
见2:20.25