Aya 002:020

002:020

يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ ۖ كُلَّمَا أَضَاءَ لَهُمْ مَشَوْا فِيهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُوا ۚ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Yakadu albarqu yakhtafu absarahum kullama adaa lahum mashaw feehi wa-itha athlama AAalayhim qamoo walaw shaa Allahu lathahaba bisamAAihim waabsarihim inna Allaha AAala kulli shay-in qadeerun

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

电光几乎夺了他们的视觉,每逢电光为他们而照耀的时候,他们在电光中前进;黑暗的时候,他们就站住。假如真主意欲,他必褫夺他们的听觉和视觉。真主对於万事确是全能的。

YUSUFALI

The lightning all but snatches away their sight; every time the light (Helps) them, they walk therein, and when the darkness grows on them, they stand still. And if Allah willed, He could take away their faculty of hearing and seeing; for Allah hath power over all things.

PICKTHALL

The lightning almost snatcheth away their sight from them. As often as it flasheth forth for them they walk therein, and when it darkeneth against them they stand still. If Allah willed, He could destroy their hearing and their sight. Lo! Allah is able to do all things.

SHAKIR

The lightning almost takes away their sight; whenever it shines on them they walk in it, and when it becomes dark to them they stand still; and if Allah had pleased He would certainly have taken away their hearing and their sight; surely Allah has power over all things.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

2:20.1

يَكَادُ

几乎

Almost

2:20.2

الْبَرْقُ

闪电

Lightning

2:20.3

يَخْطَفُ

夺去

Take away

2:20.4

أَبْصَارَهُمْ

他们的眼睛

Their eyes

见2:7.8

2:20.5

كُلَّمَا

每当

whenever

2:20.6

أَضَاءَ

光,照亮

light

2:20.7

لَهُمْ

对他们

for them

见2:7.10

2:20.8

مَشَوْا

步行者,行,前进

Walkers

2:20.9

فِيهِ

它,其中

in it

见2:2.5

2:20.10

وَإِذَا

和当

and when

见2:11.1

2:20.11

أَظْلَمَ

较深,黑暗

Darker

2:20.12

عَلَيْهِمْ

在他们

on they

见1:7.4

2:20.13

قَامُوا

他们站立

they stand

2:20.14

وَلَوْ

和如果

and if

2:20.15

شَاءَ

意欲

Will

2:20.16

اللَّهُ

安拉,真主

Allah

见2:7.2

2:20.17

لَذَهَبَ

褫夺

Take away

2:20.18

بِسَمْعِهِمْ

他们的听觉

their hearing

参2:7.6

2:20.19

وَأَبْصَارِهِمْ

他们的视觉

and their seeing

参2:7.8

2:20.20

إِنَّ

的确

surely

见2:6.1

2:20.21

اللَّهَ

安拉,真主

Allah

见2:9.2

2:20.22

عَلَىٰ

On

见2:5.2

2:20.23

كُلِّ

所有

All

2:20.24

شَيْءٍ

事物

Thing

2:20.25

قَدِيرٌ

全能,大能的

Mighty

Last updated

Was this helpful?