Aya 003:047

003:047

قَالَتْ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي وَلَدٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ ۖ قَالَ كَذَٰلِكِ اللَّهُ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ إِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ

Qalat rabbi anna yakoonu lee waladun walam yamsasnee basharun qala kathaliki Allahu yakhluqu ma yashao itha qada amran fa-innama yaqoolu lahu kun fayakoonu

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

她说:我的主啊!任何人都没有和我接触过,我怎么会有儿子呢? 天神说:真主要如此创造他的意欲的人。当他判决一件事情的时候,他只对那件事情说声有',它就有了。

YUSUFALI

She said: "O my Lord! How shall I have a son when no man hath touched me?" He said: "Even so: Allah createth what He willeth: When He hath decreed a plan, He but saith to it, 'Be,' and it is!

PICKTHALL

She said: My Lord! How can I have a child when no mortal hath touched me? He said: So (it will be). Allah createth what He will. If He decreeth a thing, He saith unto it only: Be! and it is.

SHAKIR

She said: My Lord! when shall there be a son (born) to I me, and man has not touched me? He said: Even so, Allah creates what He pleases; when He has decreed a matter, He only says to it, Be, and it is.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

3:47.1

قَالَتْ

她说

she said

见3:36.3

3:47.2

رَبِّ

主,养育,调养

Lord

见1:2.3

3:47.3

أَنَّىٰ

如何

how

见2:223.6

3:47.4

يَكُونُ

他是

he is

见2:247.13

3:47.5

لِي

至我

to me

见2:152.4

3:47.6

وَلَدٌ

一个儿子

a son

3:47.7

وَلَمْ

和不

and did not

见2:247.21

3:47.8

يَمْسَسْنِي

他接触我

he touched me

3:47.9

بَشَرٌ

男人

man

3:47.10

قَالَ

他说,

He said

见2:30.2

3:47.11

كَذَٰلِكِ

像如此

Even so

3:47.12

اللَّهُ

安拉,真主

Allah

见2:7.2

3:47.13

يَخْلُقُ

创造

creates

3:47.14

مَا

什么

what/ that which

见2:17.8

3:47.15

يَشَاءُ

他意欲

He pleases

见2:90.18

3:47.16

إِذَا

当时

when

见2:156.2

3:47.17

قَضَىٰ

他判决

He decrees

见2:117.5

3:47.18

أَمْرًا

一件事

a thing

见2:117.6

3:47.19

فَإِنَّمَا

因此仅仅

only

见2:117.7

3:47.20

يَقُولُ

Says

见2:8.4

3:47.21

لَهُ

对他

for he

见2:102.62

3:47.22

كُنْ

Be

见2:117.10

3:47.23

فَيَكُونُ

然后它是

So it is

见2:117.11

Last updated

Was this helpful?