Aya 005:045

005:045

وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَالْعَيْنَ بِالْعَيْنِ وَالْأَنْفَ بِالْأَنْفِ وَالْأُذُنَ بِالْأُذُنِ وَالسِّنَّ بِالسِّنِّ وَالْجُرُوحَ قِصَاصٌ ۚ فَمَنْ تَصَدَّقَ بِهِ فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَهُ ۚ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ

Wakatabna AAalayhim feeha anna alnnafsa bialnnafsi waalAAayna bialAAayni waalanfa bialanfi waalothuna bialothuni waalssinna bialssinni waaljurooha qisasun faman tasaddaqa bihi fahuwa kaffaratun lahu waman lam yahkum bima anzala Allahu faolaika humu alththalimoona

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

我在《讨拉特》中对他们制定以命偿命,以眼偿眼,以鼻偿鼻,以耳偿耳,以牙偿牙;一切创伤,都要抵偿。自愿不究的人,得以抵偿权自赎其罪愆。凡不依真主所降示的经典而判决的人,都是不义的。

YUSUFALI

We ordained therein for them: "Life for life eye for eye nose for nose ear for ear tooth for tooth and wounds equal for equal." But if anyone remits the retaliation by way of charity it is an act of atonement for himself. And if any fail to judge by (the light of) what Allah hath revealed they are (no better than) wrong-doers.

PICKTHALL

And We prescribed for them therein: The life for the life, and the eye for the eye, and the nose for the nose, and the ear for the ear, and the tooth for the tooth, and for wounds retaliation. But whoso forgoeth it (in the way of charity) it shall be expiation for him. Whoso judgeth not by that which Allah hath revealed: such are wrong-doers.

SHAKIR

And We prescribed to them in it that life is for life, and eye for eye, and nose for nose, and ear for ear, and tooth for tooth, and (that there is) reprisal in wounds; but he who foregoes it, it shall be an expiation for him; and whoever did not judge by what Allah revealed, those are they that are the unjust.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

5:45.1

وَكَتَبْنَا

和我们命令

and We had ordered

参4:66.3

5:45.2

عَلَيْهِمْ

在他们

on they

见1:7.4

5:45.3

فِيهَا

在其中

therein

见2:25.29

5:45.4

أَنَّ

that

见2:26.5

5:45.5

النَّفْسَ

生命

the life

5:45.6

بِالنَّفْسِ

为生命

for the life

参5:45.5

5:45.7

وَالْعَيْنَ

和眼

and the eye

5:45.8

بِالْعَيْنِ

为眼

for the eye

参5:45.7

5:45.9

وَالْأَنْفَ

和鼻

and the nose

5:45.10

بِالْأَنْفِ

为鼻

for the nose

参5:45.9

5:45.11

وَالْأُذُنَ

和耳

and the ear

5:45.12

بِالْأُذُنِ

为耳

for the ear

参5:45.11

5:45.13

وَالسِّنَّ

和牙

and the tooth

5:45.14

بِالسِّنِّ

为牙

for the tooth

参5:45.13

5:45.15

وَالْجُرُوحَ

和众创伤

and wounds

5:45.16

قِصَاصٌ

互相抵偿

law of equality

见2:194.6

5:45.17

فَمَنْ

无论谁

whosoever

见2:38.9

5:45.18

تَصَدَّقَ

他放弃

he remits

5:45.19

بِهِ

以它

with it

见2:22.13

5:45.20

فَهُوَ

因此它

then it is

见2:184.23

5:45.21

كَفَّارَةٌ

一个补偿

an expiation

5:45.22

لَهُ

对他

for he

见2:102.62

5:45.23

وَمَنْ

和谁

and who

见2:108.11

5:45.24

لَمْ

不,没有

did not

见2:6.8

5:45.25

يَحْكُمْ

他判决

he judge

见5:44.35

5:45.26

بِمَا

在什么

in what

见2:4.3

5:45.27

أَنْزَلَ

下降,颁降,降示,揭秘

get down

见2:4.4

5:45.28

اللَّهُ

安拉,真主

Allah

见2:7.2

5:45.29

فَأُولَٰئِكَ

然后那些人

then those

见2:81.8

5:45.30

هُمُ

他们

they

见2:4.11

5:45.31

الظَّالِمُونَ

不义者

the unjust

见2:229.46

Last updated

Was this helpful?