Aya 005:079
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
他们对于自己所作的恶事,不互相劝戒;他们的行为,真恶劣。
YUSUFALI
Nor did they (usually) forbid one another the iniquities which they committed: evil indeed were the deeds which they did.
PICKTHALL
They restrained not one another from the wickedness they did. Verily evil was that they used to do!
SHAKIR
They used not to forbid each other the hateful things (which) they did; certainly evil was that which they did.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
5:79.1
كَانُوا
他们是
they were
见2:10:11
5:79.2
لَا
不,不是,没有
no
见2:2.3
5:79.3
يَتَنَاهَوْنَ
他们彼此劝诫
they forbid one another
5:79.4
عَنْ
从
on
见2:48.6
5:79.5
مُنْكَرٍ
众恶事
the iniquities
5:79.6
فَعَلُوهُ
他们做它
they would have done it
见4:66.13
5:79.7
لَبِئْسَ
必定它真恶劣
certainly evil
见5:62.10
5:79.8
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
5:79.9
كَانُوا
他们是
they were
见2:10:11
5:79.10
يَفْعَلُونَ
他们做
They do
见2:71.24