Aya 007:116
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
他说:你们先抛吧!当他们抛下去时,(变出的大蛇)眩惑了众人的眼睛,而且使人们恐怖。他们施展了大魔术。
YUSUFALI
Said Moses: "Throw ye (first)." So when they threw, they bewitched the eyes of the people, and struck terror into them: for they showed a great (feat of) magic.
PICKTHALL
He said: Throw! And when they threw they cast a spell upon the people's eyes, and overawed them, and produced a mighty spell.
SHAKIR
He said: Cast. So when they cast, they deceived the people's eyes and frightened them, and they produced a mighty enchantment.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
7:116.1
قَالَ
他说,
He said
见2:30.2
7:116.2
أَلْقُوا
你们抛
you throw
7:116.3
فَلَمَّا
但是当
but when
见2:17.6
7:116.4
أَلْقَوْا
他们抛
they threw
7:116.5
سَحَرُوا
它们眩惑
they bewitched
7:116.6
أَعْيُنَ
众眼
the eyes
7:116.7
النَّاسِ
人
People
见2:8.2
7:116.8
وَاسْتَرْهَبُوهُمْ
和使他们恐怖
and overawed them
7:116.9
وَجَاءُوا
和他们来
and they came
参3:184.8
7:116.10
بِسِحْرٍ
在一个魔术
with a magic
7:116.11
عَظِيمٍ
重大的
mighty
见3:174.15