Aya 004:117

إِنْ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ إِلَّا إِنَاثًا وَإِنْ يَدْعُونَ إِلَّا شَيْطَانًا مَرِيدًا
In yadAAoona min doonihi illa inathan wain yadAAoona illa shaytanan mareedan
翻译(Translation):
Translator
译文(Translation)
马坚
除真主外,他们只祈祷女神,只祈祷无善的恶魔。
YUSUFALI
(The Pagans), leaving Him, call but upon female deities: They call but upon Satan the persistent rebel!
PICKTHALL
They invoke in His stead only females; they pray to none else than Satan, a rebel
SHAKIR
They do not call besides Him on anything but idols, and they do not call on anything but a rebellious Shaitan.
对位释义(Words Interpretation):
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
4:117.1
إِنْ
不
no
见4:62.12
4:117.2
يَدْعُونَ
他们邀请
they invite
见2:221.26
4:117.3
مِنْ
从
from
见2:4.8
4:117.4
دُونِهِ
他之外
besides Him
参4:48.10
4:117.5
إِلَّا
除了
Except
见2:9.7
4:117.6
إِنَاثًا
众女性
females
4:117.7
وَإِنْ
和不
and no
见2:78.8
4:117.8
يَدْعُونَ
他们邀请
they invite
见2:221.26
4:117.9
إِلَّا
除了
Except
见2:9.7
4:117.10
شَيْطَانًا
恶魔
Satan
4:117.11
مَرِيدًا
无善的
a rebellious
Last updated
Was this helpful?