Aya 002:172
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
信道的人们啊!你们可以吃我所供给你们的佳美的食物,你们当感谢真主,如果你们只崇拜他。
YUSUFALI
O ye who believe! Eat of the good things that We have provided for you, and be grateful to Allah, if it is Him ye worship.
PICKTHALL
O ye who believe! Eat of the good things wherewith We have provided you, and render thanks to Allah if it is (indeed) He Whom ye worship.
SHAKIR
O you who believe! eat of the good things that We have provided you with, and give thanks to Allah if Him it is that you serve.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
2:172.1
يَا
啊
Oh
见2:21.1
2:172.2
أَيُّهَا
语气词
O
见2:21.2
2:172.3
الَّذِينَ
谁,那些
those who
见2:6.2
2:172.4
آمَنُوا
诚信
believe
见2:9.4
2:172.5
كُلُوا
吃
Eat
见2:57.8
2:172.6
مِنْ
从
from
见2:4.8
2:172.7
طَيِّبَاتِ
好的,佳美
Good
见2:57.10
2:172.8
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
2:172.9
رَزَقْنَاكُمْ
我们供给你们
We have provided you
见2:57.12
2:172.10
وَاشْكُرُوا
和你们当感谢
and be thankful
见2:152.3
2:172.11
لِلَّهِ
为真主
for Allah
见1:2.2
2:172.12
إِنْ
如果
if
见2:23.18
2:172.13
كُنْتُمْ
你们是
You are
见2:23.2
2:172.14
إِيَّاهُ
只有他
it is Him
2:172.15
تَعْبُدُونَ
敬拜
worship
见2:83.7