Aya 002:031
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
他将万物的名称,都教授阿丹,然後以万物昭示众天神,说:你们把这些事物的名称告诉我吧,如果你们是诚实的。
YUSUFALI
And He taught Adam the names of all things; then He placed them before the angels, and said: "Tell me the names of these if ye are right."
PICKTHALL
And He taught Adam all the names, then showed them to the angels, saying: Inform Me of the names of these, if ye are truthful.
SHAKIR
And He taught Adam all the names, then presented them to the angels; then He said: Tell me the names of those if you are right.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
2:31.1
وَعَلَّمَ
教
and teach
参2:30.25
2:31.2
آدَمَ
阿丹
Adam
2:31.3
الْأَسْمَاءَ
名称
the names
2:31.4
كُلَّهَا
所有
all of which
2:31.5
ثُمَّ
然后
Then
见2:28.7
2:31.6
عَرَضَهُمْ
显示
Display
2:31.7
عَلَى
至
On
见2:5.2
2:31.8
الْمَلَائِكَةِ
天神
Angels
参2:30.4
2:31.9
فَقَالَ
然后他说
then he said
2:31.10
أَنْبِئُونِي
告诉我
tell me
2:31.11
بِأَسْمَاءِ
名称
Names of
参2:31.3
2:31.12
هَٰؤُلَاءِ
这些
Those
2:31.13
إِنْ
如果
if
见2:23.18
2:31.14
كُنْتُمْ
你们是
You are
见2:23.2
2:31.15
صَادِقِينَ
诚实的
Honest
见2:23.20