Aya 003:087

003:087

أُولَٰئِكَ جَزَاؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ

Ola-ika jazaohum anna AAalayhim laAAnata Allahi waalmala-ikati waalnnasi ajmaAAeena

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

这等人的报应,是遭受真主的弃绝与天神和人类的共同的咒诅;

YUSUFALI

Of such the reward is that on them (rests) the curse of Allah, of His angels, and of all mankind;-

PICKTHALL

As for such, their guerdon is that on them rests the curse of Allah and of angels and of men combined.

SHAKIR

(As for) these, their reward is that upon them is the curse of Allah and the angels and of men, all together.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

3:87.1

أُولَٰئِكَ

这等人

These are

见2:5.1

3:87.2

جَزَاؤُهُمْ

他们的报应

their reward

3:87.3

أَنَّ

that

见2:26.5

3:87.4

عَلَيْهِمْ

在他们

on they

见1:7.4

3:87.5

لَعْنَةَ

诅咒

the curse

3:87.6

اللَّهِ

真主的

of Allah

见2:23.17

3:87.7

وَالْمَلَائِكَةِ

和天神

and Angels

见2:161.11

3:87.8

وَالنَّاسِ

和人

and People

见2:161.12

3:87.9

أَجْمَعِينَ

全体

all

见2:161.13

Last updated

Was this helpful?