Aya 005:026
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
真主说:在四十年内,他们不得进入圣地,他们要漂泊在旷野;故你不要哀悼犯罪的民众。
YUSUFALI
Allah said: "Therefore will the land be out of their reach for forty years; in distraction will they wander through the land: but sorrow thou not over these rebellious people."
PICKTHALL
(Their Lord) said: For this the land will surely be forbidden them for forty years that they will wander in the earth, bewildered. So grieve not over the wrongdoing folk.
SHAKIR
He said: So it shall surely be forbidden to them for forty years, they shall wander about in the land, therefore do not grieve for the nation of transgressors.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
5:26.1
قَالَ
他说,
He said
见2:30.2
5:26.2
فَإِنَّهَا
因此确实它
So it shall surely
5:26.3
مُحَرَّمَةٌ
被禁止
be forbidden
5:26.4
عَلَيْهِمْ
在他们
on they
见1:7.4
5:26.5
أَرْبَعِينَ
四十
Forty
见2:51.4
5:26.6
سَنَةً
年
years
5:26.7
يَتِيهُونَ
他们漂泊
they wander
5:26.8
فِي
在
in
见2:10.1
5:26.9
الْأَرْضِ
大地
Earth
见2:22.4
5:26.10
فَلَا
因此不
shall not
见2:22.18
5:26.11
تَأْسَ
你哀悼
you grieve
5:26.12
عَلَى
至
On
见2:5.2
5:26.13
الْقَوْمِ
人们
folk
见2:250.14
5:26.14
الْفَاسِقِينَ
悖逆者
miscreant
见2:26.39