Aya 002:234

002:234

وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ۖ فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ فِي أَنْفُسِهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ ۗ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ

Waallatheena yutawaffawna minkum wayatharoona azwajan yatarabbasna bi-anfusihinna arbaAAata ashhurin waAAashran fa-itha balaghna ajalahunna fala junaha AAalaykum feema faAAalna fee anfusihinna bialmaAAroofi waAllahu bima taAAmaloona khabeerun

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

你们中弃世而遗留妻子的人,他们的妻子当期待四个月零十日;待婚满期的时候,她们关於自身的合理的行为,对於你们毫无罪过。真主对於你们的行为是彻知的。

YUSUFALI

If any of you die and leave widows behind, they shall wait concerning themselves four months and ten days: When they have fulfilled their term, there is no blame on you if they dispose of themselves in a just and reasonable manner. And Allah is well acquainted with what ye do.

PICKTHALL

Such of you as die and leave behind them wives, they (the wives) shall wait, keeping themselves apart, four months and ten days. And when they reach the term (prescribed for them) then there is no sin for you in aught that they may do with themselves in decency. Allah is informed of what ye do.

SHAKIR

And (as for) those of you who die and leave wives behind, they should keep themselves in waiting for four months and ten days; then when they have fully attained their term, there is no blame on you for what they do for themselves in a lawful manner; and Allah is aware of what you do.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

2:234.1

وَالَّذِينَ

和那些

and those who

见2:21.8

2:234.2

يُتَوَفَّوْنَ

他们死亡

they die

2:234.3

مِنْكُمْ

从你们

Of you

见2:65.5

2:234.4

وَيَذَرُونَ

和留下

and leave

2:234.5

أَزْوَاجًا

妻子

wives

2:234.6

يَتَرَبَّصْنَ

将等待

shall wait

见2:228.2

2:234.7

بِأَنْفُسِهِنَّ

以她们自己

with themselves

见2:228.3

2:234.8

أَرْبَعَةَ

four

见2:226.6

2:234.9

أَشْهُرٍ

months

见2:226.7

2:234.10

وَعَشْرًا

和十

and ten

2:234.11

فَإِذَا

然后当

then when

见2:196.34

2:234.12

بَلَغْنَ

她们达到

they reach

2:234.13

أَجَلَهُنَّ

她们的待婚期

their term

见2:231.5

2:234.14

فَلَا

因此不

shall not

见2:22.18

2:234.15

جُنَاحَ

sin

见2:158.13

2:234.16

عَلَيْكُمْ

在你们

on you

见2:40.8

2:234.17

فِيمَا

在什么

in that

见2:113.28

2:234.18

فَعَلْنَ

她们做

they do

2:234.19

فِي

in

见2:10.1

2:234.20

أَنْفُسِهِنَّ

她们自己

themselves

2:234.21

بِالْمَعْرُوفِ

依照惯例

according to usage

见2:178.23

2:234.22

وَاللَّهُ

和安拉,真主

and Allah

见2:19.17

2:234.23

بِمَا

在什么

in what

见2:4.3

2:234.24

تَعْمَلُونَ

你们行为

you do

见2:74.37

2:234.25

خَبِيرٌ

彻知

informed

Last updated

Was this helpful?