Aya 005:073

005:073

لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ ثَالِثُ ثَلَاثَةٍ ۘ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۚ وَإِنْ لَمْ يَنْتَهُوا عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha thalithu thalathatin wama min ilahin illa ilahun wahidun wain lam yantahoo AAamma yaqooloona layamassanna allatheena kafaroo minhum AAathabun aleemun

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

妄言真主确是三位中的一位的人,确已不信道了。除独一的主宰外,绝无应受崇拜的。如果他们不停止妄言,那末,他们中不信道的人,必遭痛苦的刑罚。

YUSUFALI

They do blaspheme who say: Allah is one of three in a Trinity: for there is no god except One Allah. If they desist not from their word (of blasphemy) verily a grievous penalty will befall the blasphemers among them.

PICKTHALL

They surely disbelieve who say: Lo! Allah is the third of three; when there is no God save the One God. If they desist not from so saying a painful doom will fall on those of them who disbelieve.

SHAKIR

Certainly they disbelieve who say: Surely Allah is the third (person) of the three; and there is no god but the one God, and if they desist not from what they say, a painful chastisement shall befall those among them who disbelieve.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

5:73.1

لَقَدْ

必定

Certainly

见3:164.1

5:73.2

كَفَرَ

不信

disbelieve

见2:102.9

5:73.3

الَّذِينَ

谁,那些

those who

见2:6.2

5:73.4

قَالُوا

他们说,

They said

见2:11.8

5:73.5

إِنَّ

的确

surely

见2:6.1

5:73.6

اللَّهَ

安拉,真主

Allah

见2:9.2

5:73.7

ثَالِثُ

第三

the third

5:73.8

ثَلَاثَةٍ

三的

of three

5:73.9

وَمَا

和不

And not

见2:9.9

5:73.10

مِنْ

from

见2:4.8

5:73.11

إِلَٰهٍ

主宰

Allah

见3:62.8

5:73.12

إِلَّا

除了

Except

见2:9.7

5:73.13

إِلَٰهٌ

主宰

Allah

见2:163.2

5:73.14

وَاحِدٌ

独一的

One

见2:163.3

5:73.15

وَإِنْ

和如果

and if

见2:23.1

5:73.16

لَمْ

不,没有

did not

见2:6.8

5:73.17

يَنْتَهُوا

他们停止

they desist

5:73.18

عَمَّا

在什么

of what

见2:74.36

5:73.19

يَقُولُونَ

他们说

They say

见2:79.7

5:73.20

لَيَمَسَّنَّ

必定它遭受

verily it will befall

5:73.21

الَّذِينَ

谁,那些

those who

见2:6.2

5:73.22

كَفَرُوا

不信

disbelieve

见2:6.3

5:73.23

مِنْهُمْ

从他们

from them

见2:75.8

5:73.24

عَذَابٌ

煎熬,刑罚

torment, punishment

见2:7.11

5:73.25

أَلِيمٌ

痛苦,疼痛

A painful

见2:10.9

Last updated

Was this helpful?