Aya 003:144

003:144

وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ ۚ أَفَإِنْ مَاتَ أَوْ قُتِلَ انْقَلَبْتُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ ۚ وَمَنْ يَنْقَلِبْ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ فَلَنْ يَضُرَّ اللَّهَ شَيْئًا ۗ وَسَيَجْزِي اللَّهُ الشَّاكِرِينَ

Wama muhammadun illa rasoolun qad khalat min qablihi alrrusulu afa-in mata aw qutila inqalabtum AAala aAAqabikum waman yanqalib AAala AAaqibayhi falan yadurra Allaha shay-an wasayajzee Allahu alshshakireena

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

穆罕默德只是一个使者,在他之前,有许多使者,确已逝去了;如果他病故或阵亡,难道你们就要叛道吗?叛道的人,绝不能伤损真主一丝毫。真主将报酬感谢的人。

YUSUFALI

Muhammad is no more than a messenger: many Were the messenger that passed away before him. If he died or were slain, will ye then Turn back on your heels? If any did turn back on his heels, not the least harm will he do to Allah; but Allah (on the other hand) will swiftly reward those who (serve Him) with gratitude.

PICKTHALL

Muhammad is but a messenger, messengers (the like of whom) have passed away before him. Will it be that, when he dieth or is slain, ye will turn back on your heels? He who turneth back on his heels doth no hurt to Allah, and Allah will reward the thankful.

SHAKIR

And Muhammad is no more than a messenger; the messengers have already passed away before him; if then he dies or is killed will you turn back upon your heels? And whoever turns back upon his heels!s, he will by no means do harm to Allah in the least and Allah will reward the grateful.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

3:144.1

وَمَا

和不

And not

见2:9.9

3:144.2

مُحَمَّدٌ

穆罕默德

Muhammad

3:144.3

إِلَّا

除了

Except

见2:9.7

3:144.4

رَسُولٌ

一个使者

a messenger

见2:87.19

3:144.5

قَدْ

当然

may

见2:60.14

3:144.6

خَلَتْ

逝去

passed away

见2:134.4

3:144.7

مِنْ

from

见2:4.8

3:144.8

قَبْلِهِ

之前

before this

见2:198.24

3:144.9

الرُّسُلُ

使者

the messengers

见2:253.2

3:144.10

أَفَإِنْ

因此如果?

if then?

3:144.11

مَاتَ

他死亡

he dies

3:144.12

أَوْ

or

见2:19.1

3:144.13

قُتِلَ

他阵亡

he is slain

3:144.14

انْقَلَبْتُمْ

你们转向

you turn back

3:144.15

عَلَىٰ

On

见2:5.2

3:144.16

أَعْقَابِكُمْ

你们的脚跟

your heels

3:144.17

وَمَنْ

和谁

and who

见2:108.11

3:144.18

يَنْقَلِبْ

他转向

he turns back

3:144.19

عَلَىٰ

On

见2:5.2

3:144.20

عَقِبَيْهِ

他的脚跟

His heels

见2:143.27

3:144.21

فَلَنْ

然后绝不

then will not

见2:80.13

3:144.22

يَضُرَّ

伤害

do harm

3:144.23

اللَّهَ

安拉,真主

Allah

见2:9.2

3:144.24

شَيْئًا

一件事情

a thing

见2:48.8

3:144.25

وَسَيَجْزِي

和他将报酬

and he will reward

3:144.26

اللَّهُ

安拉,真主

Allah

见2:7.2

3:144.27

الشَّاكِرِينَ

众感谢者

the thankful

Last updated

Was this helpful?