Aya 003:055
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
当时,真主对尔撒说:我必定要使你寿终,要把你擢升到我那里,要为你涤清不信道者的诬蔑,要使信仰你的人,在不信仰你的人之上,直到复活日。然后你们只归于我,我要为你们判决你们所争论的是非。
YUSUFALI
Behold! Allah said: "O Jesus! I will take thee and raise thee to Myself and clear thee (of the falsehoods) of those who blaspheme; I will make those who follow thee superior to those who reject faith, to the Day of Resurrection: Then shall ye all return unto me, and I will judge between you of the matters wherein ye dispute.
PICKTHALL
(And remember) when Allah said: O Jesus! Lo! I am gathering thee and causing thee to ascend unto Me, and am cleansing thee of those who disbelieve and am setting those who follow thee above those who disbelieve until the Day of Resurrection. Then unto Me ye will (all) return, and I shall judge between you as to that wherein ye used to differ.
SHAKIR
And when Allah said: O Isa, I am going to terminate the period of your stay (on earth) and cause you to ascend unto Me and purify you of those who disbelieve and make those who follow you above those who disbelieve to the day of resurrection; then to Me shall be your return, so l will decide between you concerning that in which you differed.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
3:55.1
إِذْ
当时
when
见2:131.1
3:55.2
قَالَ
他说,
He said
见2:30.2
3:55.3
اللَّهُ
安拉,真主
Allah
见2:7.2
3:55.4
يَا
啊
Oh
见2:21.1
3:55.5
عِيسَىٰ
尔撒
Isa
见2:87.10
3:55.6
إِنِّي
确实我
surely I
见2:30.5
3:55.7
مُتَوَفِّيكَ
你的寿终
gathering you
3:55.8
وَرَافِعُكَ
和提升你
and raise you
3:55.9
إِلَيَّ
至我
to me
3:55.10
وَمُطَهِّرُكَ
和洁净你
and purify you
3:55.11
مِنَ
从
from
见2:19.3
3:55.12
الَّذِينَ
谁,那些
those who
见2:6.2
3:55.13
كَفَرُوا
不信
disbelieve
见2:6.3
3:55.14
وَجَاعِلُ
和使
and make
3:55.15
الَّذِينَ
谁,那些
those who
见2:6.2
3:55.16
اتَّبَعُوكَ
追随你
follow you
3:55.17
فَوْقَ
之上
above
3:55.18
الَّذِينَ
谁,那些
those who
见2:6.2
3:55.19
كَفَرُوا
不信
disbelieve
见2:6.3
3:55.20
إِلَىٰ
至
to
见2:14.9
3:55.21
يَوْمِ
日,日子,时候的
day
见1:4.2
3:55.22
الْقِيَامَةِ
复活的
Resurrection
见2:85.40
3:55.23
ثُمَّ
然后
Then
见2:28.7
3:55.24
إِلَيَّ
至我
to me
见3:55.9
3:55.25
مَرْجِعُكُمْ
你们被返回
your return
3:55.26
فَأَحْكُمُ
然后我将审判
so I will judge
3:55.27
بَيْنَكُمْ
你们之中
among yourselves
见2:188.4
3:55.28
فِيمَا
在什么
in that
见2:113.28
3:55.29
كُنْتُمْ
你们是
You are
见2:23.2
3:55.30
فِيهِ
它,其中
in it
见2:2.5
3:55.31
تَخْتَلِفُونَ
你们争论
you differ