Aya 003:068
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
与易卜拉欣最亲密的,确是顺从他的人,和这个先知,和信道的人。真主是信士们的保佑者。
YUSUFALI
Without doubt, among men, the nearest of kin to Abraham, are those who follow him, as are also this Prophet and those who believe: And Allah is the Protector of those who have faith.
PICKTHALL
Lo! those of mankind who have the best claim to Abraham are those who followed him, and this Prophet and those who believe (with him); and Allah is the Protecting Guardian of the believers.
SHAKIR
Most surely the nearest of people to Ibrahim are those who followed him and this Prophet and those who believe and Allah is the guardian of the believers.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
3:68.1
إِنَّ
的确
surely
见2:6.1
3:68.2
أَوْلَى
最亲密的
the nearest
3:68.3
النَّاسِ
人
People
见2:8.2
3:68.4
بِإِبْرَاهِيمَ
在易卜拉欣
to Ibrahim
3:68.5
لَلَّذِينَ
确实那些人
are those who
3:68.6
اتَّبَعُوهُ
追随他
follow him
3:68.7
وَهَٰذَا
和这个
and this
参2:25.20
3:68.8
النَّبِيُّ
先知
Prophet
3:68.9
وَالَّذِينَ
和那些
and those who
见2:21.8
3:68.10
آمَنُوا
诚信
believe
见2:9.4
3:68.11
وَاللَّهُ
和安拉,真主
and Allah
见2:19.17
3:68.12
وَلِيُّ
保护者
Guardian
见2:107.15
3:68.13
الْمُؤْمِنِينَ
信士们
the believers
见2:223.16