Aya 007:018

007:018

قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَدْحُورًا ۖ لَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكُمْ أَجْمَعِينَ

Qala okhruj minha mathooman madhooran laman tabiAAaka minhum laamlaanna jahannama minkum ajmaAAeena

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

主说:你被贬责地,被弃绝地从这里出去吧!他们中凡是顺从你的,我必以你和他们一起充满火狱。

YUSUFALI

(Allah) said: "Get out from this, disgraced and expelled. If any of them follow thee,- Hell will I fill with you all.

PICKTHALL

He said: Go forth from hence, degraded, banished. As for such of them as follow thee, surely I will fill hell with all of you.

SHAKIR

He said: Get out of this (state), despised, driven away; whoever of them will follow you, I will certainly fill hell with you all.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

7:18.1

قَالَ

他说,

He said

见2:30.2

7:18.2

اخْرُجْ

你出去

Get out

7:18.3

مِنْهَا

从它

From it

见2:25.15

7:18.4

مَذْءُومًا

被贬责地

degraded

7:18.5

مَدْحُورًا

被弃绝地

banished

7:18.6

لَمَنْ

的确谁

there are those who

见3:199.5

7:18.7

تَبِعَكَ

他顺从你

he will follow you

7:18.8

مِنْهُمْ

从他们

from them

见2:75.8

7:18.9

لَأَمْلَأَنَّ

必定我填充

surely I will fill

7:18.10

جَهَنَّمَ

火狱

Hell

见3:12.7

7:18.11

مِنْكُمْ

从你们

Of you

见2:65.5

7:18.12

أَجْمَعِينَ

全体

all

见2:161.13

Last updated

Was this helpful?