Aya 003:197

003:197

مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ

MataAAun qaleelun thumma ma/wahum jahannamu wabi/sa almihadu

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

那是些微的享受,将来他们的归宿是火狱。那卧褥真恶劣!

YUSUFALI

Little is it for enjoyment: Their ultimate abode is Hell: what an evil bed (To lie on)!

PICKTHALL

It is but a brief comfort. And afterward their habitation will be hell, an ill abode.

SHAKIR

A brief enjoyment! then their abode is hell, and evil is the resting-place.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

3:197.1

مَتَاعٌ

供给

provision

见2:241.2

3:197.2

قَلِيلٌ

些微的

a brief

3:197.3

ثُمَّ

然后

Then

见2:28.7

3:197.4

مَأْوَاهُمْ

他们的归宿

their abode

参3:162.10

3:197.5

جَهَنَّمُ

火狱

hell

见2:206.10

3:197.6

وَبِئْسَ

和恶劣

and evil

见2:126.29

3:197.7

الْمِهَادُ

卧褥

resting place

见2:206.12

Last updated

Was this helpful?