Aya 004:103

004:103

فَإِذَا قَضَيْتُمُ الصَّلَاةَ فَاذْكُرُوا اللَّهَ قِيَامًا وَقُعُودًا وَعَلَىٰ جُنُوبِكُمْ ۚ فَإِذَا اطْمَأْنَنْتُمْ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ ۚ إِنَّ الصَّلَاةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتَابًا مَوْقُوتًا

Faitha qadaytumu alssalata faothkuroo Allaha qiyaman waquAAoodan waAAala junoobikum faitha itmanantum faaqeemoo alssalata inna alssalata kanat AAala almumineena kitaban mawqootan

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

当你们完成拜功的时候,你们当站着、坐着、躺着记念真主。当你们安宁的时候,你们当谨守拜功。拜功对于信士,确是定时的义务。

YUSUFALI

When ye have performed the prayers, celebrate Allah's praises, standing, sitting down, or lying down on your sides; but when ye are free from danger, set up regular prayers: For such prayers are enjoined on believers at stated times.

PICKTHALL

When ye have performed the act of worship, remember Allah, standing, sitting and reclining. And when ye are in safety, observe proper worship. Worship at fixed times hath been enjoined on the believers.

SHAKIR

Then when you have finished the prayer, remember Allah standing and sitting and reclining; but when you are secure (from danger) keep up prayer; surely prayer is a timed ordinance for the believers.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

4:103.1

فَإِذَا

然后当

then when

见2:196.34

4:103.2

قَضَيْتُمُ

你们完成

you have performed

4:103.3

الصَّلَاةَ

拜功,祈祷

Prayer

见2:43.2

4:103.4

فَاذْكُرُوا

然后纪念

then remember

见2:198.13

4:103.5

اللَّهَ

安拉,真主

Allah

见2:9.2

4:103.6

قِيَامًا

站着

standing

见3:191.4

4:103.7

وَقُعُودًا

和坐着

and sitting

见3:191.5

4:103.8

وَعَلَىٰ

和至

and on

见2:7.5

4:103.9

جُنُوبِكُمْ

你们的侧边

your sides

4:103.10

فَإِذَا

然后当

then when

见2:196.34

4:103.11

اطْمَأْنَنْتُمْ

你们安全

you are secure

4:103.12

فَأَقِيمُوا

然后你们应谨守

then keep up

4:103.13

الصَّلَاةَ

拜功,祈祷

Prayer

见2:43.2

4:103.14

إِنَّ

的确

surely

见2:6.1

4:103.15

الصَّلَاةَ

拜功,祈祷

Prayer

见2:43.2

4:103.16

كَانَتْ

她是

she was

见2:94.3

4:103.17

عَلَى

On

见2:5.2

4:103.18

الْمُؤْمِنِينَ

信士们

the believers

见2:223.16

4:103.19

كِتَابًا

一个指定

a appointed

见3:145.9

4:103.20

مَوْقُوتًا

定时的

a timed

Last updated

Was this helpful?