Aya 002:075
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
你们还企图他们会为你们的劝化而信道吗?他们当中有一派人,曾听到真主的言语,他们既了解之後,便明知故犯地加以篡改。
YUSUFALI
Can ye (o ye men of Faith) entertain the hope that they will believe in you?- Seeing that a party of them heard the Word of Allah, and perverted it knowingly after they understood it.
PICKTHALL
Have ye any hope that they will be true to you when a party of them used to listen to the word of Allah, then used to change it, after they had understood it, knowingly?
SHAKIR
Do you then hope that they would believe in you, and a party from among them indeed used to hear the Word of Allah, then altered it after they had understood it, and they know (this).
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
2:75.1
أَفَتَطْمَعُونَ
你们还企图吗?
Have you any hope
2:75.2
أَنْ
该
that
见2:26.5
2:75.3
يُؤْمِنُوا
他们归信
They believe
2:75.4
لَكُمْ
为你们
For you
见2:22.3
2:75.5
وَقَدْ
和当然
and may
参2:60.14
2:75.6
كَانَ
他是
It was
2:75.7
فَرِيقٌ
一派人
a party
2:75.8
مِنْهُمْ
从他们
from them
2:75.9
يَسْمَعُونَ
他们听到
They hear
2:75.10
كَلَامَ
言语
the word
2:75.11
اللَّهِ
真主的
of Allah
见2:23.17
2:75.12
ثُمَّ
然后
Then
见2:28.7
2:75.13
يُحَرِّفُونَهُ
篡改它
Altered it
2:75.14
مِنْ
从
from
见2:4.8
2:75.15
بَعْدِ
之后
after
见2:27.6
2:75.16
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
2:75.17
عَقَلُوهُ
他们了解它
they understood it
2:75.18
وَهُمْ
和他们
and in them
见2:25.32
2:75.19
يَعْلَمُونَ
知道
Know
见2:13.19