Aya 002:016
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
这等人,以正道换取迷误,所以他们的交易并未获利,他们不是遵循正道的。
YUSUFALI
These are they who have bartered Guidance for error: But their traffic is profitless, and they have lost true direction,
PICKTHALL
These are they who purchase error at the price of guidance, so their commerce doth not prosper, neither are they guided.
SHAKIR
These are they who buy error for the right direction, so their bargain shall bring no gain, nor are they the followers of the right direction.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
2:16.1
أُولَٰئِكَ
这等人
These are
见2:5.1
2:16.2
الَّذِينَ
谁,那些
those who
见2:6.2
2:16.3
اشْتَرَوُا
买,换取
they bought
2:16.4
الضَّلَالَةَ
误导,迷路
Misguidance
2:16.5
بِالْهُدَىٰ
以正道
with Guidance
参2:2.6
2:16.6
فَمَا
什么,并未
What
2:16.7
رَبِحَتْ
获利
Won
2:16.8
تَجَارَتُهُمْ
他们的贸易,交易
Their trade
2:16.9
وَمَا
和不
And not
见2:9.9
2:16.10
كَانُوا
他们是
they were
见2:10:11
2:16.11
مُهْتَدِينَ
众遵循正道者
the followers of the right course