Aya 004:047

004:047

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ آمِنُوا بِمَا نَزَّلْنَا مُصَدِّقًا لِمَا مَعَكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَطْمِسَ وُجُوهًا فَنَرُدَّهَا عَلَىٰ أَدْبَارِهَا أَوْ نَلْعَنَهُمْ كَمَا لَعَنَّا أَصْحَابَ السَّبْتِ ۚ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولً

Ya ayyuha allatheena ootoo alkitaba aminoo bima nazzalna musaddiqan lima maAAakum min qabli an natmisa wujoohan fanaruddaha AAala adbariha aw nalAAanahum kama laAAanna ashaba alssabti wakana amru Allahi mafAAoolan

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

曾受天经的人啊!我将使许多面目改变,而转向后方,或弃绝他们如弃绝犯安息日的人那样,在这件事实现之前,你们应当信我所降示的新经,这部新经能证实你们所有的古经。真主的判决是要被执行的。

YUSUFALI

O ye People of the Book! believe in what We have (now) revealed, confirming what was (already) with you, before We change the face and fame of some (of you) beyond all recognition, and turn them hindwards, or curse them as We cursed the Sabbath-breakers, for the decision of Allah must be carried out.

PICKTHALL

O ye unto whom the Scripture hath been given! Believe in what We have revealed confirming that which ye possess, before We destroy countenances so as to confound them, or curse them as We cursed the Sabbath-breakers (of old time). The commandment of Allah is always executed.

SHAKIR

O you who have been given the Book! believe that which We have revealed, verifying what you have, before We alter faces then turn them on their backs, or curse them as We cursed the violaters of the Sabbath, and the command of Allah shall be executed.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

4:47.1

يَا

Oh

见2:21.1

4:47.2

أَيُّهَا

语气词

O

见2:21.2

4:47.3

الَّذِينَ

谁,那些

those who

见2:6.2

4:47.4

أُوتُوا

被给

were given

见2:101.14

4:47.5

الْكِتَابَ

这部经,这本书

the book

见2:2.2

4:47.6

آمِنُوا

你们应信仰

believe

见2:13.4

4:47.7

بِمَا

在什么

in what

见2:4.3

4:47.8

نَزَّلْنَا

我所降示

We sent down

见2:23.6

4:47.9

مُصَدِّقًا

证实

confirming

见2:41.4

4:47.10

لِمَا

至什么

for what

见2:41.5

4:47.11

مَعَكُمْ

随着你

With you

见2:14.13

4:47.12

مِنْ

from

见2:4.8

4:47.13

قَبْلِ

以前

Before

见2:25.24

4:47.14

أَنْ

that

见2:26.5

4:47.15

نَطْمِسَ

我们涂抹

We change

4:47.16

وُجُوهًا

众面目

faces

4:47.17

فَنَرُدَّهَا

然后我们转向她

then turn them

4:47.18

عَلَىٰ

On

见2:5.2

4:47.19

أَدْبَارِهَا

她们的后面

their backs

4:47.20

أَوْ

or

见2:19.1

4:47.21

نَلْعَنَهُمْ

我们弃绝他们

We curse them

4:47.22

كَمَا

as such

见2:13.5

4:47.23

لَعَنَّا

我们弃绝

We cursed

4:47.24

أَصْحَابَ

居民

companions

见2:39.6

4:47.25

السَّبْتِ

星期六(安息日)

the Sabbath

见2:65.7

4:47.26

وَكَانَ

和他是

and he was

见2:34.11

4:47.27

أَمْرُ

命令

the command

4:47.28

اللَّهِ

真主的

of Allah

见2:23.17

4:47.29

مَفْعُولً

被执行的

shall be executed

Last updated

Was this helpful?