Aya 004:139
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
他们舍信道者而以不信道者为盟友。他们想在不信道者面前求得权势吗?其实,一切权势全是真主的。
YUSUFALI
Those who take for friends unbelievers rather than believers: is it honor they seek among them? Nay,- All honor is with Allah.
PICKTHALL
Those who chose disbelievers for their friends instead of believers! Do they look for power at their hands ? Lo! all power appertaineth to Allah.
SHAKIR
Those who take the unbelievers for guardians rather than believers. Do they seek honor from them? Then surely all honor is for Allah.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
4:139.1
الَّذِينَ
谁,那些
those who
见2:6.2
4:139.2
يَتَّخِذُونَ
他们采取
they take
4:139.3
الْكَافِرِينَ
不信道者
the unbelievers
见2:34.13
4:139.4
أَوْلِيَاءَ
盟友
friends
见3:28.5
4:139.5
مِنْ
从
from
见2:4.8
4:139.6
دُونِ
之外
Without
见2:23.16
4:139.7
الْمُؤْمِنِينَ
信士们
the believers
见2:223.16
4:139.8
أَيَبْتَغُونَ
他们寻求吗?
Do they seek
4:139.9
عِنْدَهُمُ
他们那里
among them
4:139.10
الْعِزَّةَ
权势
power
4:139.11
فَإِنَّ
因此确实
so surely
见2:61.34
4:139.12
الْعِزَّةَ
权势
power
见4:139.10
4:139.13
لِلَّهِ
为真主
for Allah
见1:2.2
4:139.14
جَمِيعًا
所有
All
见2:29.8