Aya 007:118

فَوَقَعَ الْحَقُّ وَبَطَلَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
FawaqaAAa alhaqqu wabatala ma kanoo yaAAmaloona
翻译(Translation):
Translator
译文(Translation)
马坚
于是,真理昭著,而他们所演的魔术变成无用的。
YUSUFALI
Thus truth was confirmed, and all that they did was made of no effect.
PICKTHALL
Thus was the Truth vindicated and that which they were doing was made vain.
SHAKIR
So the truth was established, and what they did became null.
对位释义(Words Interpretation):
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
7:118.1
فَوَقَعَ
然后它降临
then it have fallen
参4:100.24
7:118.2
الْحَقُّ
正确的,真理
Right, truth
见2:26.17
7:118.3
وَبَطَلَ
和它无用
and became null
7:118.4
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
7:118.5
كَانُوا
他们是
they were
见2:10:11
7:118.6
يَعْمَلُونَ
他们的行为
they do
见2:96.25
Last updated
Was this helpful?