Aya 002:098
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
凡仇视真主、众天神、众使者,以及吉卜利里和米卡里的,须知真主是仇视不信道的人们的。
YUSUFALI
Whoever is an enemy to Allah and His angels and messengers, to Gabriel and Michael,- Lo! Allah is an enemy to those who reject Faith.
PICKTHALL
Who is an enemy to Allah, and His angels and His messengers, and Gabriel and Michael! Then, lo! Allah (Himself) is an enemy to the disbelievers.
SHAKIR
Whoever is the enemy of Allah and His angels and His messengers and Jibreel and Meekaeel, so surely Allah is the enemy of the unbelievers.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
2:98.1
مَنْ
谁
who
见2:97.2
2:98.2
كَانَ
他是
It was
见2:75.6
2:98.3
عَدُوًّا
仇视
Enemy
见2:97.4
2:98.4
لِلَّهِ
为真主
for Allah
见1:2.2
2:98.5
وَمَلَائِكَتِهِ
和他的众天使
And his angels
参2:30.4
2:98.6
وَرُسُلِهِ
和他的众使者
And his messengers
参2:87.8
2:98.7
وَجِبْرِيلَ
和吉卜利里
and Gabriel
参2:97.5
2:98.8
وَمِيكَالَ
和米卡里
And Michael
2:98.9
فَإِنَّ
因此确实
so surely
见2:61.34
2:98.10
اللَّهَ
安拉,真主
Allah
见2:9.2
2:98.11
عَدُوٌّ
仇视
Enemy
见2:36.12
2:98.12
لِلْكَافِرِينَ
对于不信道者
For disbelievers
见2:24.13