Aya 005:009

005:009

وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ

WaAAada Allahu allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati lahum maghfiratun waajrun AAatheemun

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

信道而且行善的人,真主应许他们得享赦宥和重大的报酬。

YUSUFALI

To those who believe and do deeds of righteousness hath Allah promised forgiveness and a great reward.

PICKTHALL

Allah hath promised those who believe and do good works: Theirs will be forgiveness and immense reward.

SHAKIR

Allah has promised to those who believe and do good deeds (that) they shall have forgiveness and a mighty reward.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

5:9.1

وَعَدَ

他允诺

promised

见4:95.24

5:9.2

اللَّهُ

安拉,真主

Allah

见2:7.2

5:9.3

الَّذِينَ

谁,那些

those who

见2:6.2

5:9.4

آمَنُوا

诚信

believe

见2:9.4

5:9.5

وَعَمِلُوا

工作

and worked

见2:25.4

5:9.6

الصَّالِحَاتِ

善行

Good deeds

见2:25.5

5:9.7

لَهُمْ

对他们

for them

见2:11.3

5:9.8

مَغْفِرَةٌ

赦宥

forgiveness

见3:136.3

5:9.9

وَأَجْرٌ

和报酬

and reward

参3:172.14

5:9.10

عَظِيمٌ

重大

Great

见2:7.12

Last updated

Was this helpful?