Aya 003:006

003:006

#هُوَ الَّذِي يُصَوِّرُكُمْ فِي الْأَرْحَامِ كَيْفَ يَشَاءُ ۚ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

##Huwa allathee yusawwirukum fee al-arhami kayfa yashao la ilaha illa huwa alAAazeezu alhakeemu

翻译(Translation):

Translator
译文(Translation)

马坚

你们在子宫里的时候,他随意地以形状赋于你们。除他外,绝无应受崇拜的;他确是万能的,确是至睿的。

YUSUFALI

He it is Who shapes you in the wombs as He pleases. There is no god but He, the Exalted in Might, the Wise.

PICKTHALL

He it is Who fashioneth you in the wombs as pleaseth Him. There is no Allah save Him, the Almighty, the Wise.

SHAKIR

He it is Who shapes you in the wombs as He likes; there is no god but He, the Mighty, the Wise.


对位释义(Words Interpretation):

No
العربية
中文
English
曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

3:6.1

هُوَ

他是

He is

见2:29.1

3:6.2

الَّذِي

who

见2:17.3

3:6.3

يُصَوِّرُكُمْ

赋形于你们

shapes you

3:6.4

فِي

in

见2:10.1

3:6.5

الْأَرْحَامِ

子宫

the wombs

3:6.6

كَيْفَ

如何

How

见2:28.1

3:6.7

يَشَاءُ

他意欲

He pleases

见2:90.18

3:6.8

لَا

不,不是,没有

no

见2:2.3

3:6.9

إِلَٰهَ

主宰

Allah

见2:163.3

3:6.10

إِلَّا

除了

Except

见2:9.7

3:6.11

هُوَ

他是

He is

见2:29.1

3:6.12

الْعَزِيزُ

万能的

the Mighty

见2:129.15

3:6.13

الْحَكِيمُ

至睿的

the wise

见2:32.12


Last updated

Was this helpful?