Aya 002:210
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
他们只等待真主在云荫中与众天神同齐降临,事情将被判决。一切事情,只归真主安排。
YUSUFALI
Will they wait until Allah comes to them in canopies of clouds, with angels (in His train) and the question is (thus) settled? but to Allah do all questions go back (for decision).
PICKTHALL
Wait they for naught else than that Allah should come unto them in the shadows of the clouds with the angels? Then the case would be already judged. All cases go back to Allah (for judgment).
SHAKIR
They do not wait aught but that Allah should come to them in the shadows of the clouds along with the angels, and the matter has (already) been decided; and (all) matters are returned to Allah.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
2:210.1
هَلْ
是吗?
will ?
2:210.2
يَنْظُرُونَ
他们等待
they wait
2:210.3
إِلَّا
除了
Except
见2:9.7
2:210.4
أَنْ
该
that
见2:26.5
2:210.5
يَأْتِيَهُمُ
来至他们
come to them
2:210.6
اللَّهُ
安拉,真主
Allah
见2:7.2
2:210.7
فِي
在
in
见2:10.1
2:210.8
ظُلَلٍ
阴影
shadows
2:210.9
مِنَ
从
from
见2:19.3
2:210.10
الْغَمَامِ
云
the clouds
2:210.11
وَالْمَلَائِكَةُ
和众天使
and the angels
2:210.12
وَقُضِيَ
和它被判决
and be decided
2:210.13
الْأَمْرُ
事情
the matter
2:210.14
وَإِلَى
和至
and to
参2:14.9
2:210.15
اللَّهِ
真主的
of Allah
见2:23.17
2:210.16
تُرْجَعُ
它被返回
are returned
2:210.17
الْأُمُورُ
一切事情
all matters