Aya 002:068
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
他们说:请你替我们请求你的主为我们说明那头牛的情状。他说:我的主说:那头牛确是不老不少,年龄适中的。你们遵命而行吧!
YUSUFALI
They said: "Beseech on our behalf Thy Lord to make plain to us what (heifer) it is!" He said; "He says: The heifer should be neither too old nor too young, but of middling age. Now do what ye are commanded!"
PICKTHALL
They said: Pray for us unto thy Lord that He make clear to us what (cow) she is. (Moses) answered: Lo! He saith, Verily she is a cow neither with calf nor immature; (she is) between the two conditions; so do that which ye are commanded.
SHAKIR
They said: Call on your Lord for our sake to make it plain to us what she is. Musa said: He says, Surely she is a cow neither advanced in age nor too young, of middle age between that (and this); do therefore what you are commanded.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
2:68.1
قَالُوا
他们说,
They said
见2:11.8
2:68.2
ادْعُ
请你祈求
call on
2:68.3
لَنَا
为我们
for us
见2:32.5
2:68.4
رَبَّكَ
您的主
Your Lord
见2:30.3
2:68.5
يُبَيِّنْ
说明
make plain
2:68.6
لَنَا
为我们
for us
见2:32.5
2:68.7
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
2:68.8
هِيَ
她
she
2:68.9
قَالَ
他说,
He said
见2:30.2
2:68.10
إِنَّهُ
确实他
he is
见2:37.8
2:68.11
يَقُولُ
说
Says
见2:8.4
2:68.12
إِنَّهَا
确实它
it is
2:68.13
بَقَرَةٌ
一头牛
a heifer
见2:67.10
2:68.14
لَا
不,不是,没有
no
见2:2.3
2:68.15
فَارِضٌ
老
too old
2:68.16
وَلَا
也不
and not
见1:7.8
2:68.17
بِكْرٌ
少
too young
2:68.18
عَوَانٌ
中等
middle
2:68.19
بَيْنَ
之间
between
见2:66.4
2:68.20
ذَٰلِكَ
这个
this
见2:2.1
2:68.21
فَافْعَلُوا
因此实行
So do
2:68.22
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
2:68.23
تُؤْمَرُونَ
你们被命令
You are commanded