Aya 006:030
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
当他们奉命站在他们的主那里的时候,假若你看见他们的情状。真主将说:难道这不是真实的吗?他们将说:不然,以我们的主发誓!他将说:你们尝试刑罚吧,因为你们从前不信它。
YUSUFALI
If thou couldst but see when they are confronted with their Lord! He will say: "Is not this the truth?" They will say: "Yea by our Lord!" He will say: "Taste ye then the penalty because ye rejected faith."
PICKTHALL
If thou couldst see when they are set before their Lord! He will say: Is not this real ? They will say: Yea, verily, by our Lord! He will say: Taste now the retribution for that ye used to disbelieve.
SHAKIR
And could you see when they are made to stand before their Lord. He will say: Is not this the truth? They will say: Yea! by our Lord. He will say: Taste then the chastisement because you disbelieved.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
6:30.1
وَلَوْ
和如果
and if
见2:20.14
6:30.2
تَرَىٰ
你看
You will see
见5:80.1
6:30.3
إِذْ
当时
when
见2:131.1
6:30.4
وُقِفُوا
他们面对
they are confronted
见6:27.4
6:30.5
عَلَىٰ
至
On
见2:5.2
6:30.6
رَبِّهِمْ
他们的主
their Lord
见2:5.5
6:30.7
قَالَ
他说,
He said
见2:30.2
6:30.8
أَلَيْسَ
它不吗?
Is not
6:30.9
هَٰذَا
这个,此
This
见2:25.20
6:30.10
بِالْحَقِّ
以真理
with truth
见2:71.20
6:30.11
قَالُوا
他们说,
They said
见2:11.8
6:30.12
بَلَىٰ
不然
Nay, but
见2:81.1
6:30.13
وَرَبِّنَا
以我们的主发誓
by Our Lord
参2:127.8
6:30.14
قَالَ
他说,
He said
见2:30.2
6:30.15
فَذُوقُوا
然后你们尝
Then taste
见3:106.13
6:30.16
الْعَذَابَ
刑罚
Torment
见2:49.8
6:30.17
بِمَا
在什么
in what
见2:4.3
6:30.18
كُنْتُمْ
你们是
You are
见2:23.2
6:30.19
تَكْفُرُونَ
不信
Disbelieve
见2:28.2