Aya 004:108
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
他们躲避世人,而不躲避真主;其实,当他们策划真主所不喜悦的计谋的时候,真主是与他们同在的,真主是周知他们的行为的。
YUSUFALI
They seek to hide them selves from people, but they cannot hide from Allah, while He is with them when they plot by night, in words that He cannot approve: And Allah Doth compass round all that they do.
PICKTHALL
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah. He is with them when by night they hold discourse displeasing unto Him. Allah ever surroundeth what they do.
SHAKIR
They hide themselves from men and do not hide themselves from Allah, and He is with them when they meditate by night words which please Him not, and Allah encompasses what they do.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
4:108.1
يَسْتَخْفُونَ
他们躲避
They seek to hide
4:108.2
مِنَ
从
from
见2:19.3
4:108.3
النَّاسِ
人
People
见2:8.2
4:108.4
وَلَا
也不
and not
见1:7.8
4:108.5
يَسْتَخْفُونَ
他们躲避
They seek to hide
见4:108.1
4:108.6
مِنَ
从
from
见2:19.3
4:108.7
اللَّهِ
真主的
of Allah
见2:23.17
4:108.8
وَهُوَ
和他
and he
见2:29.16
4:108.9
مَعَهُمْ
伴随他们
with them
见2:89.9
4:108.10
إِذْ
当时
when
见2:131.1
4:108.11
يُبَيِّتُونَ
他们的阴谋
the night in planning
见4:81.16
4:108.12
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
4:108.13
لَا
不,不是,没有
no
见2:2.3
4:108.14
يَرْضَىٰ
他喜悦
he please
4:108.15
مِنَ
从
from
见2:19.3
4:108.16
الْقَوْلِ
众话语
words
4:108.17
وَكَانَ
和他是
and he was
见2:34.11
4:108.18
اللَّهُ
安拉,真主
Allah
见2:7.2
4:108.19
بِمَا
在什么
in what
见2:4.3
4:108.20
يَعْمَلُونَ
他们的行为
they do
见2:96.25
4:108.21
مُحِيطًا
周知的
surroundes