Aya 005:017
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
妄言真主就是麦尔彦之子麦西哈的人,确已不信道了。你说:如果真主欲毁灭麦西哈和他的母亲麦尔彦,以及大地上的一切人,那末,谁能干涉真主一丝毫呢?天地万物的国权,只是真主的,他创造他所欲创造的。真主对于万事是全能的。
YUSUFALI
In blasphemy indeed are those that say that Allah is Christ the son of Mary. Say: "Who then hath the least power against Allah if His Will were to destroy Christ the son of Mary his mother and all everyone that is on the earth? For to Allah belongeth the dominion of the heavens and the earth and all that is between. He createth what He pleaseth. For Allah hath power over all things."
PICKTHALL
They indeed have disbelieved who say: Lo! Allah is the Messiah, son of Mary. Say: Who then can do aught against Allah, if He had willed to destroy the Messiah son of Mary, and his mother and everyone on earth ? Allah's is the Sovereignty of the heavens and the earth and all that is between them. He createth what He will. And Allah is Able to do all things.
SHAKIR
Certainly they disbelieve who say: Surely, Allah-- He is the Messiah, son of Marium. Say: Who then could control anything as against Allah when He wished to destroy the Messiah son of Marium and his mother and all those on the earth? And Allah's is the kingdom of the heavens and the earth and what is between them; He creates what He pleases; and Allah has power over all things,
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
5:17.1
لَقَدْ
必定
Certainly
见3:164.1
5:17.2
كَفَرَ
不信
disbelieve
见2:102.9
5:17.3
الَّذِينَ
谁,那些
those who
见2:6.2
5:17.4
قَالُوا
他们说,
They said
见2:11.8
5:17.5
إِنَّ
的确
surely
见2:6.1
5:17.6
اللَّهَ
安拉,真主
Allah
见2:9.2
5:17.7
هُوَ
他是
He is
见2:29.1
5:17.8
الْمَسِيحُ
麦西哈
the Messiah
见3:45.12
5:17.9
ابْنُ
儿子
son
见3:45.14
5:17.10
مَرْيَمَ
麦尔彦
Marium
见2:87.12
5:17.11
قُلْ
你说
Say
见2:80.8
5:17.12
فَمَنْ
无论谁
whosoever
见2:38.9
5:17.13
يَمْلِكُ
他控制
he control
5:17.14
مِنَ
从
from
见2:19.3
5:17.15
اللَّهِ
真主的
of Allah
见2:23.17
5:17.16
شَيْئًا
一件事情
a thing
见2:48.8
5:17.17
إِنْ
如果
if
见2:23.18
5:17.18
أَرَادَ
宗旨,希望
want, wish
见2:26.25
5:17.19
أَنْ
该
that
见2:26.5
5:17.20
يُهْلِكَ
他毁灭
he destroy
5:17.21
الْمَسِيحَ
麦西哈
the Messiah
见4:157.4
5:17.22
ابْنَ
儿子
Son
见2:87.11
5:17.23
مَرْيَمَ
麦尔彦
Marium
见2:87.12
5:17.24
وَأُمَّهُ
和他的母亲
and his mother
5:17.25
وَمَنْ
和谁
and who
见2:108.11
5:17.26
فِي
在
in
见2:10.1
5:17.27
الْأَرْضِ
大地
Earth
见2:22.4
5:17.28
جَمِيعًا
所有
All
见2:29.8
5:17.29
وَلِلَّهِ
和归真主
and to Allah
见2:115.1
5:17.30
مُلْكُ
国权
the kingdom
见2:102.6
5:17.31
السَّمَاوَاتِ
诸天的
of the heavens
见2:33.16
5:17.32
وَالْأَرْضِ
和土地
and earth
见2:33.17
5:17.33
وَمَا
和什么
and that
见2:4.6
5:17.34
بَيْنَهُمَا
他俩之间的
between the two
见4:35.17
5:17.35
يَخْلُقُ
创造
creates
见3:47.13
5:17.36
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
5:17.37
يَشَاءُ
他意欲
He pleases
见2:90.18
5:17.38
وَاللَّهُ
和安拉,真主
and Allah
见2:19.17
5:17.39
عَلَىٰ
至
On
见2:5.2
5:17.40
كُلِّ
所有
All
见2:20.23
5:17.41
شَيْءٍ
事物
Thing
见2:20.24
5:17.42
قَدِيرٌ
全能,大能的
Mighty
见2:20.25