Aya 002:222
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
Translator
译文(Translation)
马坚
他们问你月经的(律例),你说:月经是有害的,故在经期中你们应当离开妻子,不要与她们交接,直到她们清洁。当她们洗净的时候,你们可以在真主所命你们的部位与她们交接。真主的确喜爱悔罪的人,的确喜爱洁净的人。
YUSUFALI
They ask thee concerning women's courses. Say: They are a hurt and a pollution: So keep away from women in their courses, and do not approach them until they are clean. But when they have purified themselves, ye may approach them in any manner, time, or place ordained for you by Allah. For Allah loves those who turn to Him constantly and He loves those who keep themselves pure and clean.
PICKTHALL
They question thee (O Muhammad) concerning menstruation. Say: It is an illness, so let women alone at such times and go not in unto them till they are cleansed. And when they have purified themselves, then go in unto them as Allah hath enjoined upon you. Truly Allah loveth those who turn unto Him, and loveth those who have a care for cleanness.
SHAKIR
And they ask you about menstruation. Say: It is a discomfort; therefore keep aloof from the women during the menstrual discharge and do not go near them until they have become clean; then when they have cleansed themselves, go in to them as Allah has commanded you; surely Allah loves those who turn much (to Him), and He loves those who purify themselves.
No
العربية
中文
English
曾用词
序号
阿文
Chinese
英文
Used
2:222.1
وَيَسْأَلُونَكَ
和他们问你
and they ask you
见2:219.27
2:222.2
عَنِ
关于
about
见2:189.2
2:222.3
الْمَحِيضِ
月经
menstruation
2:222.4
قُلْ
你说
Say
见2:80.8
2:222.5
هُوَ
他是
He is
见2:29.1
2:222.6
أَذًى
些许伤害
ailment
见2:196.24
2:222.7
فَاعْتَزِلُوا
因此你们应离开
so keep away from
2:222.8
النِّسَاءَ
妇女
the women
2:222.9
فِي
在
in
见2:10.1
2:222.10
الْمَحِيضِ
月经
menstruation
见2:222.3
2:222.11
وَلَا
也不
and not
见1:7.8
2:222.12
تَقْرَبُوهُنَّ
接近她们
approach them
2:222.13
حَتَّىٰ
直到
Until
见2:55.8
2:222.14
يَطْهُرْنَ
她们清洁
they are clean
2:222.15
فَإِذَا
然后当
then when
见2:196.34
2:222.16
تَطَهَّرْنَ
她们清洁
they are clean
见2:222.14
2:222.17
فَأْتُوهُنَّ
然后来到她们
then go into them
2:222.18
مِنْ
从
from
见2:4.8
2:222.19
حَيْثُ
无论哪里
Where
见2:35.11
2:222.20
أَمَرَكُمُ
命令你们
has commanded you
2:222.21
اللَّهُ
安拉,真主
Allah
见2:7.2
2:222.22
إِنَّ
的确
surely
见2:6.1
2:222.23
اللَّهَ
安拉,真主
Allah
见2:9.2
2:222.24
يُحِبُّ
喜欢
love
见2:190.12
2:222.25
التَّوَّابِينَ
悔罪的人
those who turn unto Him
2:222.26
وَيُحِبُّ
和喜欢
and love
参2:190.12
2:222.27
الْمُتَطَهِّرِينَ
洁净的人
those who purify themselves