Aya 007:075

007:075

قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا مِنْ قَوْمِهِ لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِمَنْ آمَنَ مِنْهُمْ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ صَالِحًا مُرْسَلٌ مِنْ رَبِّهِ ۚ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلَ بِهِ مُؤْمِنُونَ

Qala almalao allatheena istakbaroo min qawmihi lillatheena istudAAifoo liman amana minhum ataAAlamoona anna salihan mursalun min rabbihi qaloo inna bima orsila bihi mu/minoona

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

他的宗族中骄傲的贵族们对本族中被欺压的人们,即信道的人们说:你们知道撒立哈是他的主派来的使者吗?他们说:我们是确信他的使命的。

YUSUFALI

The leaders of the arrogant party among his people said to those who were reckoned powerless - those among them who believed: "know ye indeed that Salih is a messenger from his Lord?" They said: "We do indeed believe in the revelation which hath been sent through him."

PICKTHALL

The chieftains of his people, who were scornful, said unto those whom they despised, unto such of them as believed: Know ye that Salih is one sent from his Lord? They said: Lo! In that wherewith he hath been sent we are believers.

SHAKIR

The chief of those who behaved proudly among his people said to those who were considered weak, to those who believed from among them: Do you know that Salih is sent by his Lord? They said: Surely we are believers in what he has been sent with

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

7:75.1

قَالَ

他说,

He said

见2:30.2

7:75.2

الْمَلَأُ

众领袖

The leaders

见7:60.2

7:75.3

الَّذِينَ

谁,那些

those who

见2:6.2

7:75.4

اسْتَكْبَرُوا

他们骄傲

they were proudly

7:75.5

مِنْ

from

见2:4.8

7:75.6

قَوْمِهِ

他的宗族

his people

见6:83.6

7:75.7

لِلَّذِينَ

对那些人

to those who

见2:79.2

7:75.8

اسْتُضْعِفُوا

他们被压迫

they were reckoned powerless

7:75.9

لِمَنْ

对谁

of who

见2:154.3

7:75.10

آمَنَ

相信

believe

见2:13.6

7:75.11

مِنْهُمْ

从他们

from them

见2:75.8

7:75.12

أَتَعْلَمُونَ

你们知道吗?

Do you know?

7:75.13

أَنَّ

that

见2:26.5

7:75.14

صَالِحًا

善功(撒立哈)

good(Salih)

见2:62.14

7:75.15

مُرْسَلٌ

一个使者

a messenger

7:75.16

مِنْ

from

见2:4.8

7:75.17

رَبِّهِ

他的主

His Lord

见2:37.4

7:75.18

قَالُوا

他们说,

They said

见2:11.8

7:75.19

إِنَّا

确实我们

surely we

见2:14.12

7:75.20

بِمَا

在什么

in what

见2:4.3

7:75.21

أُرْسِلَ

他被派遣

he was sent

见7:6.3

7:75.22

بِهِ

以它

with it

见2:22.13

7:75.23

مُؤْمِنُونَ

众信仰者

believers

见5:88.12

Last updated

Was this helpful?