Aya 007:171
Last updated
Was this helpful?
Last updated
Was this helpful?
##Wa-ith nataqna aljabala fawqahum kaannahu thullatun wathannoo annahu waqiAAun bihim khuthoo maataynakum biquwwatin waothkuroo ma feehi laAAallakum tattaqoona
马坚
当时我使那座山在他们的上面震动,好像伞盖一样,他们猜想那座山要落在他们的头上。我说:你们当坚持我赐予你们的经典,并当牢记其中的教训,以便你们敬畏。
YUSUFALI
When We shook the Mount over them, as if it had been a canopy, and they thought it was going to fall on them (We said): "Hold firmly to what We have given you, and bring (ever) to remembrance what is therein; perchance ye may fear Allah."
PICKTHALL
And when We shook the Mount above them as it were a covering, and they supposed that it was going to fall upon them (and We said): Hold fast that which We have given you, and remember that which is therein, that ye may ward off (evil).
SHAKIR
And when We shook the mountain over them as if it were a covering overhead, and they thought that it was going to fall down upon them: Take hold of what We have given you with firmness, and be mindful of what is in it, so that you may guard (against evil).
序号
阿文
Chinese
英文
Used
7:171.1
وَإِذْ
和当时
and when
见2:30.1
7:171.2
نَتَقْنَا
我们摇动
We shook
7:171.3
الْجَبَلَ
山
the mountain
7:171.4
فَوْقَهُمْ
他们之上
above them
见2:212.12
7:171.5
كَأَنَّهُ
像那个它
as if it
7:171.6
ظُلَّةٌ
一个罩盖
a covering
7:171.7
وَظَنُّوا
和他们想
and they thought
7:171.8
أَنَّهُ
他是
that he is
见2:26.16
7:171.9
وَاقِعٌ
落下
going to fall down
7:171.10
بِهِمْ
在他们
on them
见2:15.3
7:171.11
خُذُوا
你们守
Take hold of
见2:63.7
7:171.12
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
7:171.13
آتَيْنَاكُمْ
我们赐给你们
We have given you
见2:63.9
7:171.14
بِقُوَّةٍ
以坚定
with firmness
见2:63.10
7:171.15
وَاذْكُرُوا
和记得
and remember
见2:63.11
7:171.16
مَا
什么
what/ that which
见2:17.8
7:171.17
فِيهِ
它,其中
in it
见2:2.5
7:171.18
لَعَلَّكُمْ
以便你们
you may
见2:21.11
7:171.19
تَتَّقُونَ
敬畏
Cautious
见2:21.12