Aya 004:174

004:174

يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَكُمْ بُرْهَانٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَأَنْزَلْنَا إِلَيْكُمْ نُورًا مُبِينًا

Ya ayyuha alnnasu qad jaakum burhanun min rabbikum waanzalna ilaykum nooran mubeenan

翻译(Translation):

Translator

译文(Translation)

马坚

众人啊!从你们的主派遣来的明证确已来临你们,我已降示你们一种明显的光明。

YUSUFALI

O mankind! Verily there hath come to you a convincing proof from your Lord: For We have sent unto you a light (that is) manifest.

PICKTHALL

O mankind! Now hath a proof from your Lord come unto you, and We have sent down unto you a clear light;

SHAKIR

O people! surely there has come to you manifest proof from your Lord and We have sent to you clear light.

对位释义(Words Interpretation):

No

العربية

中文

English

曾用词

序号

阿文

Chinese

英文

Used

4:174.1

يَا

Oh

见2:21.1

4:174.2

أَيُّهَا

语气词

O

见2:21.2

4:174.3

النَّاسُ

People

见2:8.2

4:174.4

قَدْ

当然

may

见2:60.14

4:174.5

جَاءَكُمْ

他来到你们

He came to you

见2:87.18

4:174.6

بُرْهَانٌ

明证

proof

4:174.7

مِنْ

from

见2:4.8

4:174.8

رَبِّكُمْ

你们的主

Your Lord

见2:21.5

4:174.9

وَأَنْزَلْنَا

和我们降下

And we sent down

见2:57.4

4:174.10

إِلَيْكُمْ

至你们

to you

见2:272.25

4:174.11

نُورًا

光明

light

4:174.12

مُبِينًا

明显的

manifest

见4:20.17

Last updated

Was this helpful?